-- 
# From: "Michael Klink" <[EMAIL PROTECTED]>

<define-tag pagetitle>Klink and Wall Systems, Plano, Texas, États-Unis</define-tag>
<define-tag webpage></define-tag>

#use wml::debian::users
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Nicolas Bertolissio"

<p>
Nous sommes une entreprise tournée vers le développement de logiciels pour
répondre aux besoins d'autres entreprises. Actuellement nous n'avons qu'une
seule machine qui fonctionne avec des logiciels Debian pour des besoins de
développement, nous disposons également de nombreuses autres plates-formes.
</p>
# From: Junichi Uekawa <[EMAIL PROTECTED]>

<define-tag pagetitle>Université de Doshisha, Japon</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.doshisha.ac.jp/</define-tag>

#use wml::debian::users
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Nicolas Bertolissio"

<p>
À l'<a href="http://www.is.doshisha.ac.jp/";><abbr lang="fr" title="Intelligent
Systems Design Laboratory, Laboratoire de conception de systèmes
intelligents">ISDL</abbr> de l'université de Doshisha </a> de Kyoto au Japon,
la recherche est basée sur le calcul en grilles et en grappes. Nous utilisons
la distribution <q>Sarge</q> de Debian GNU/Linux sur nos grappes Beowulf. Parmi
nos grappes, la <a href="http://galley.doshisha.ac.jp/";>grappe Galley</a>
participe à la <a href="http://www.apgrid.org/";>grille Asie-Pacifique
(ApGrid)</a> qui est un banc de test de grille japonais. La grappe Xenia, qui
est composée de 64&nbsp;nœuds et 128&nbsp;microprocesseurs (Xéon 2,4&nbsp;GHz),
est utilisée pour les simulations d'analyse et d'optimisation numérique. La
grappe SuperNOVA, qui est composée de 256&nbsp;nœuds et
512&nbsp;microprocesseurs (Opteron 1,8&nbsp;GHz), avait été construite en
utilisant Turbolinux (car à l'époque de sa création, il n'y avait pas de
portage de Debian sur l'architecture amd64), mais il est prévu de la
réinstaller avec Debian GNU/Linux.
</p>

<p>
Nous développons un outil de gestion de grappes de PC appelé <a
href="http://mikilab.doshisha.ac.jp/dcast-en/";>Dynamic Cluster Auto Setup Tool
(DCAST), outil de paramétrage automatique de grappe dynamique</a>. Ce DCAST
aide à la construction de grappes de PC basées sur Debian GNU/Linux. Veuillez
vous reporter aux liens suivants pour de plus amples informations.
</p>

<ul>
  <li><a href="http://www.doshisha.ac.jp/";>université de Doshisha</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="http://www.is.doshisha.ac.jp/";>laboratoire de conception de
    systèmes intelligent de l'université de Doshisha</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="http://www.apgrid.org/";>ApGrid</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="http://galley.doshisha.ac.jp/";>grappe Galley</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="http://mikilab.doshisha.ac.jp/dcast-en/";>DCAST</a>.</li>
</ul>
# From: Tim Cutts <[EMAIL PROTECTED]>

<define-tag pagetitle>Groupes des systèmes informatiques, The Wellcome Trust Sanger Institute, Royaume-Uni</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.sanger.ac.uk/</define-tag>

#use wml::debian::users
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Nicolas Bertolissio"

<p>
L'organisation utilise Debian comme distribution de premier choix sur les
systèmes Linux, et elle est utilisée dans plusieurs domaines&nbsp;:
</p>

<ul>
  <li>
  nous disposons d'environ 300&nbsp;machines de bureau, qui fonctionnent sous
  Debian, pour les besoins des équipes de laboratoire pour le courriel, la
  navigation sur la Toile, etc.&nbsp;;
  </li>
  <li>
  notre grappe de calcul de 500&nbsp;nœuds est composée de machines Xéon, EM64T
  et Opteron, certaines fonctionnant avec l'architecture i386 et d'autres avec
  le portage de Debian x86_64. Cette grappe est utilisée pour faire fonctionner
  diverses applications de calcul de haute performance, y compris la
  construction de la base de données publique <a
  href="http://www.ensembl.org/";>Ensembl</a> d'information sur le génome,
  d'emplois en recherche médicale, et même de certains calculs de dynamique des
  fluides pour le développement de robot domestiques, etc.&nbsp;;
  </li>
  <li>
  Debian est également utilisée pour de nombreux services d'infrastructure
  interne&nbsp;: courriel, service de noms de domaines, service d'information
  réseau, DHCP, etc.&nbsp;:
  </li>    
  <li>
  de nombreux serveurs internes de données sont aussi des machines plus grosse
  qui fonctionnent sous Debian avec des serveurs MySQL. Ce sont principalement
  des machines Opteron ou Itanium&nbsp;2.
  </li>
</ul>

<p>
Nous avons trois développeurs Debian dans notre équipe système, ce qui nous
aide bien.
</p>

Répondre à