Le jeudi 3 janvier 2008, Vincent Bernat a écrit : > Voici une proposition de relecture. À noter que je pense que l'on écrit > « serveur de courriels » plutôt que « serveur de courriel », mais je > peux me tromper. Je remarque que parfois, on met « serveur de > courriers », je ne sais pas s'il faut harmoniser.
J'ai harmonisé du coup.
> Je ne pense pas qu'on écoute un protocole. On écoute par contre un port.
Ok
> Je n'avais pas compris la traduction utilisée pour les extensions, je
> propose donc une traduction plus proche de l'anglais.
J'ai pris la proposition de Christian
> Ligne 545, c'est bien les mails de localhost qui sont acceptés par
> défaut, pas ceux de tout le réseau local.
Très juste
Merci pour ta relecture ainsi qu'à Christian.
--
Michel Grentzinger
OpenPGP key ID : B2BAFAFA
Available on http://www.keyserver.net
fr.po
Description: application/gettext

