Bonjour,
voici mes propositions de traductions avec les pages de manuel construites.
Des propositions pour les fichiers po. Baptiste
--- PKCS12_create.pod.po 2012-09-27 08:14:47.965252000 +0200 +++ PKCS12_create.pod-bj.po 2012-09-27 08:20:02.246502000 +0200 @@ -827,11 +827,11 @@ "extension non standard qui est seulement interprétée par MSIE. Si définit à " "zéro le drapeau est ignoré, si définit à B<KEY_SIG> la clé ne peut être " "utilisée que pour les signatures, si définit à B<KEY_EX> elle peut être " -"utiliser à la fois pour les signatures et les chiffrements. Cette option " +"utilisée à la fois pour les signatures et les chiffrements. Cette option " "était utile pour les vieux logiciels qui pouvaient utiliser des clés " -"utilisées pour les signatures de taille arbitraire mais avaient des " -"restrictions sur les tailles permises pour les clés pouvant être utilisées " -"pour le chiffrement." +"de signatures de taille arbitraire mais avaient des " +"restrictions sur les tailles permises pour les clés " +"de chiffrement." #. type: =head1 #: C/crypto/PKCS12_create.pod:49 @@ -875,13 +875,13 @@ "B<nid_key> or B<nid_cert> can be set to -1 indicating that no encryption " "should be used." msgstr "" -"I<alg_clé> ou I<alg_cert> peuvent être défini à -1 indiquant qu'aucun " +"I<alg_clé> ou I<alg_cert> peuvent être définis à -1 indiquant qu'aucun " "chiffrement ne doit être utilisé." #. type: textblock #: C/crypto/PKCS12_create.pod:65 msgid "B<mac_iter> can be set to -1 and the MAC will then be omitted entirely." -msgstr "I<mac_iter> peut être définit à -1 et le MAC sera omis entièrement." +msgstr "I<mac_iter> peut être défini à -1 et le MAC sera omis entièrement." #. type: textblock #: C/crypto/PKCS12_create.pod:69 C/crypto/PKCS12_parse.pod:44
--- PKCS12_parse.pod.po 2012-09-27 08:12:10.652752000 +0200 +++ PKCS12_parse.pod-bj.po 2012-09-27 08:13:24.902752000 +0200 @@ -911,7 +911,7 @@ "B<X509> structure." msgstr "" "Les attributs B<friendlyName> et B<localKeyID> (si présents) de chaque " -"certificat seront sauver dans les attributs B<alias> et B<keyid> de la " +"certificat seront enregistrés dans les attributs B<alias> et B<keyid> de la " "structure B<X509>." #. type: textblock @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" "Une seule clé privée unique et son certificat correspondant est retournée " "par cette fonction. Les fichiers PKCS#12 complexes avec plusieurs clés " -"privées retourneront que la première correspondance." +"privées ne retourneront que la première correspondance." #. type: textblock #: C/crypto/PKCS12_parse.pod:44 @@ -951,7 +951,7 @@ "Attributes currently cannot be stored in the private key B<EVP_PKEY> " "structure." msgstr "" -"Les attributs ne peuvent pas être sauver actuellement dans la structure de " +"Les attributs ne peuvent pas être enregistrés actuellement dans la structure de " "clé privée B<EVP_PKEY>." #. type: textblock