Bonsoir,
une relecture avec quelques propositions.
Pour seed, il me semble qu'on peut employer "valeur de départ"
(c'est le vocabulaire pour la mise de départ dans une opération financière)
et aussi en statistique.
traduction trouvée dans http://iate.europa.eu/.
Amicalement
Jipege

-- 


Vous utilisez la version libre et gratuite d'OBM, développée et
supportée par Linagora.
Contribuez à la R&D du produit en souscrivant à une offre entreprise.
http://pro.obm.org/ - http://www.linagora.com
--- fr.po	2013-06-10 09:38:43.000000000 +0200
+++ frjpg.po	2013-06-11 01:01:57.000000000 +0200
@@ -81,7 +81,7 @@
 "La commande B<dsa> gère les clefs DSA. Elles peuvent être converties vers et "
 "à partir de plusieurs formes et leurs composants peuvent être affichés. "
 "B<Remarque> : cette commande utilise le format compatible SSLeay pour le "
-"chiffrement des clefs privées. Des applications plus récentes devraient "
+"chiffrement des clefs privées. Les applications plus récentes devraient "
 "utiliser le format plus sûr PKCS#8 en utilisant la commande B<pkcs8>."
 
 #. type: =head1
@@ -103,12 +103,12 @@
 "respectively as ASN.1 INTEGERs. When used with a public key it uses a "
 "SubjectPublicKeyInfo structure: it is an error if the key is not DSA."
 msgstr ""
-"Indique le format d'entrée. L'option B<DER> avec une clef privée utilise une "
+"Indique le format d'entrée. Avec une clef privée, l'option B<DER> utilise une "
 "version encodée ASN1 DER d'une SEQUENCE ASN.1 qui contient les informations "
 "de version (zéro actuellement), p, q, g, les composants des clefs publiques "
 "et privées respectivement comme entiers INTEGER ASN.1. Lors d'une "
-"utilisation avec clef publique, une structure SubjectPublicKeyInfo est "
-"utilisée, et c'est une erreur si la clef n'est pas de type DSA."
+"utilisation avec clef publique, c'est une structure SubjectPublicKeyInfo qui "
+"est utilisée, et c'est une erreur si la clef n'est pas de type DSA."
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/dsa.pod:45
@@ -147,9 +147,9 @@
 "this option is not specified. If the key is encrypted a pass phrase will be "
 "prompted for."
 msgstr ""
-"Indique le nom du fichier d'entrée à partir duquel la clef sera lue. Par "
-"défaut, la clef est lue depuis l'entrée standard si cette option est omise. "
-"Si la clef est chiffrée, un mot de passe sera demandé à l'invite de commande."
+"Indique le nom du fichier d'entrée d'où sera lue la clef ou l'entrée "
+"standard, si cette option est omise. Si la clef est chiffrée, "
+"un mot de passe sera demandé à l'invite de commande."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/dsa.pod:60
@@ -180,10 +180,10 @@
 "be prompted for. The output filename should B<not> be the same as the input "
 "filename."
 msgstr ""
-"Indique le nom du fichier de sortie où sera écrite la clef. Par défaut, la "
-"clef est écrite sur la sortie standard si cette option est omise. Si des "
-"options de chiffrement ont été indiquées, un mot de passe sera demandé. Le "
-"fichier de sortie ne devra B<pas> être le même que le fichier d'entrée."
+"Indique le nom du fichier de sortie où sera écrite la clef. La sortie standard "
+"est utilisée si cette option est omise. Si des options de chiffrement ont "
+"été indiquées, un mot de passe sera demandé. Le fichier de sortie ne "
+"doit B<pas> être identique au fichier d'entrée."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/dsa.pod:72
@@ -218,7 +218,7 @@
 msgstr ""
 "Ces options chiffrent la clef privée produite avec l'algorithme de "
 "chiffrement DES, DES triple ou IDEA respectivement. Un mot de passe (ou une "
-"phrase) sera demandé. Si aucune de ces options n'est indiquée, la clef sera "
+"phrase secrète) sera demandé. Si aucune de ces options n'est indiquée, la clef sera "
 "écrite en texte brut. Ainsi une clef chiffrée pourra être lue avec "
 "l'utilitaire B<dsa>, afin de supprimer le mot de passe (sans option de "
 "chiffrement) ou encore d'ajouter ou modifier un mot de passe avec les "
@@ -301,7 +301,7 @@
 msgstr ""
 "Indique un moteur (en utilisant son identifiant unique I<id>), et force "
 "B<dsa> à essayer d'obtenir une référence fonctionnelle pour le moteur "
-"indiqué, et l'initialiser si nécessaire. Le moteur sera ensuite utilisé par "
+"indiqué, et à l'initialiser si nécessaire. Le moteur sera ensuite utilisé par "
 "défaut pour tous les algorithmes disponibles."
 
 #. type: =head1
@@ -598,7 +598,7 @@
 msgstr ""
 "Indique un moteur (en utilisant son identifiant unique I<id>), et force "
 "B<dsaparam> à essayer d'obtenir une référence fonctionnelle pour le moteur "
-"indiqué, et l'initialiser si nécessaire. Le moteur sera ensuite utilisé par "
+"indiqué, et à l'initialiser si nécessaire. Le moteur sera ensuite utilisé par "
 "défaut pour tous les algorithmes disponibles."
 
 #. type: textblock
@@ -685,7 +685,7 @@
 msgstr ""
 "Indique un moteur (en utilisant son identifiant unique I<id>), et force "
 "B<gendsa> à essayer d'obtenir une référence fonctionnelle pour le moteur "
-"indiqué, et l'initialiser si nécessaire. Le moteur sera ensuite utilisé par "
+"indiqué, et à l'initialiser si nécessaire. Le moteur sera ensuite utilisé par "
 "défaut pour tous les algorithmes disponibles."
 
 #. type: =item
@@ -1079,7 +1079,7 @@
 msgstr ""
 "Si I<seed> est B<NULL> ou I<seed_len> E<lt> 20, les nombres premiers seront "
 "créés de façon aléatoire. Sinon, ils seront initialisés avec I<seed>. Si la "
-"I<seed> donnée ne renvoie pas de nombre premier I<q>, une nouvelle "
+"valeur de départ donnée ne renvoie pas de nombre premier I<q>, une nouvelle "
 "initialisation aléatoire est choisie et placée dans I<seed>."
 
 #. type: textblock
@@ -1528,7 +1528,7 @@
 "par cet ENGINE sera rendu pendant la modification. Certaines clefs "
 "pourraient ne fonctionner qu’avec certaines implémentations de DSA_METHOD "
 "(par exemple à partir d’un module ENGINE qui prend en charge les clefs "
-"protégées matériellement) et dans ces cas essayer de modifier la DSA_METHOD "
+"protégées matériellement) et, dans ces cas, essayer de modifier la DSA_METHOD "
 "pour la clef peut avoir des résultats inattendus."
 
 #. type: textblock

Répondre à