Bonjour,

La page du portage kFreeBSD a été mise à jour.
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/blob/master/english/ports/kfreebsd-gnu/index.wml

Voici une proposition de traduction que je soumets à vos yeux aguerris.
Vous trouverez le fichier complet sur salsa :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/blob/master/french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml

Merci d'avance,
Baptiste
diff --git a/french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml b/french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
index b1e1c5a3508..aae9d1c216c 100644
--- a/french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
+++ b/french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Debian GNU/kFreeBSD" BARETITLE="true"
 
-#use wml::debian::translation-check translation="5c4553ad6eb80cbc9bebfbd2f6b541ddd4a4d746" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="3947d6bbe0a054d91d469518abb2d4b60be9f691" maintainer="Baptiste Jammet"
 #use wml::debian::toc
 
 # Translators:
@@ -17,10 +17,10 @@ noyau <a href="https://www.freebsd.org/";>FreeBSD</a>, associé à
 
 <div class="important">
 <p>
-C'est une version en évolution.
-
-Elle a été publiée avec Debian 6.0 (Squeeze) sous forme
+Debian GNU/kFreeBSD n'est pas une architecture officiellement prise en charge.
+Elle a été publiée avec Debian 6.0 (Squeeze) et 7.0 (Wheezy) sous forme
 de démonstration technique, et premier portage non Linux.
+Depuis Debian 8 (Jessie), elle n'est plus incluse dans les publications officielles.
 </p>
 </div>
 
@@ -55,18 +55,18 @@ le portage sont simples. La plupart du temps, il suffit de copier pour
 "k*bsd*-gnu" un test conditionnel de type case depuis un autre système 
 basé sur la Glibc (comme GNU ou GNU/Linux). Veuillez vous reporter au document 
 sur le
-<a href="https://glibc-bsd.alioth.debian.org/porting/PORTING";>portage</a>
+<a href="https://salsa.debian.org/bsd-team/web/raw/master/porting/PORTING";>portage</a>
 pour plus d'informations.</p>
 
-<p>Regardez aussi le fichier <a href="https://glibc-bsd.alioth.debian.org/TODO";>TODO</a>
+<p>Regardez aussi le fichier <a href="https://salsa.debian.org/bsd-team/web/raw/master/TODO";>TODO</a>
 pour plus de détails sur ce qui peut être fait.</p>
 
 
 <toc-add-entry name="availablehw">Matériel à disposition des développeurs Debian</toc-add-entry>
 
 <p>
-asdfasdf.debian.net (kfreebsd-amd64) et io.debian.net (kfreebsd-i386)
-sont à disposition des développeurs Debian pour leur travail de portage.
+lemon.debian.net (kfreebsd-amd64)
+est à disposition des développeurs Debian pour leur travail de portage.
 
 Veuillez vous référer à la <a href="https://db.debian.org/machines.cgi";>base
 de données des machines</a> pour plus de renseignements sur ces machines.
@@ -74,9 +74,8 @@ de données des machines</a> pour plus de renseignements sur ces machines.
 Normalement, vous devriez disposer de deux
 environnements chroot : testing et unstable.
 
-Remarquez que ces systèmes ne sont pas encore administrés par la DSA,
+Remarquez que ces systèmes ne sont pas administrés par la DSA,
 donc <b>n'envoyez pas les demandes relatives à debian-admin</b>.
 
-À la place, utilisez <email "ad...@asdfasdf.debian.net">
-ou <email "ad...@io.debian.net">.
+À la place, utilisez <email "ad...@lemon.debian.net">.
 </p>

Attachment: pgpbQDw60eWmb.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP

Répondre à