Bonjour, suggestions. Remarques : – les espaces insécables sont inutiles dans les lignes no-wrap. – s/supérieures/ultérieure/ → manpages-l10n/po/fr/common/min-100-occurences.po
Amicalement.
--- basenc.1.po 2020-02-11 06:32:43.624651113 +0100 +++ - 2020-02-11 06:55:44.895067364 +0100 @@ -45,13 +45,13 @@ #: archlinux #, no-wrap msgid "November 2019" -msgstr "Novembre 2019" +msgstr "Novembre 2019" #. type: TH #: archlinux mageia-cauldron #, no-wrap msgid "GNU coreutils 8.31" -msgstr "GNU coreutils 8.31" +msgstr "GNU coreutils 8.31" #. type: TH #: archlinux mageia-cauldron @@ -122,7 +122,7 @@ #. type: Plain text #: archlinux mageia-cauldron msgid "same as 'base64' program (RFC4648 section 4)" -msgstr "semblable au programme « base64 » (RFC4648 section 4)" +msgstr "semblable au programme « base64 » (RFC 4648 section 4)" #. type: TP #: archlinux mageia-cauldron @@ -134,7 +134,7 @@ #: archlinux mageia-cauldron msgid "file- and url-safe base64 (RFC4648 section 5)" msgstr "" -"base64 compatible avec les noms de fichiers et les URL (RFC4648 section 5)" +"base64 compatible avec les noms de fichiers et les URL (RFC 4648 section 5)" #. type: TP #: archlinux mageia-cauldron @@ -145,7 +145,7 @@ #. type: Plain text #: archlinux mageia-cauldron msgid "same as 'base32' program (RFC4648 section 6)" -msgstr "semblable au programme « base32 » (RFC4648 section 6)" +msgstr "semblable au programme « base32 » (RFC 4648 section 6)" #. type: TP #: archlinux mageia-cauldron @@ -156,7 +156,7 @@ #. type: Plain text #: archlinux mageia-cauldron msgid "extended hex alphabet base32 (RFC4648 section 7)" -msgstr "base32 avec alphabet hexadécimal étendu (RFC4648 section 7)" +msgstr "base32 avec alphabet hexadécimal étendu (RFC 4648 section 7)" #. type: TP #: archlinux mageia-cauldron @@ -167,7 +167,7 @@ #. type: Plain text #: archlinux mageia-cauldron msgid "hex encoding (RFC4648 section 8)" -msgstr "encodage hexadécimal (RFC4648 section 8)" +msgstr "encodage hexadécimal (RFC 4648 section 8)" #. type: TP #: archlinux mageia-cauldron @@ -226,7 +226,7 @@ "wrapping" msgstr "" "ajuster la longueur des lignes encodées à COLONNES caractères (76 par " -"défaut). Utilisez 0 pour désactiver l'ajustement automatique des lignes." +"défaut). Utilisez B<0> pour désactiver l'ajustement automatique des lignes." #. type: TP #: archlinux mageia-cauldron @@ -240,7 +240,7 @@ "ascii85-like encoding (ZeroMQ spec:32/Z85); when encoding, input length must " "be a multiple of 4; when decoding, input length must be a multiple of 5" msgstr "" -"encodage de type ascii85 (spécification :32/Z85 de ZeroMQ) lors de " +"encodage de type ascii85 (spécification :32/Z85 de ZeroMQ) ; lors de " "l'encodage, la longueur d'entrée doit être un multiple de 4 et lors du " "décodage un multiple de 5" @@ -410,7 +410,7 @@ "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" "Copyright \\(co 2019 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\\ : GNU " -"GPL version 3 ou supérieures E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" +"GPL version 3 ou ultérieure E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" #. type: Plain text #: archlinux mageia-cauldron @@ -439,11 +439,11 @@ #: archlinux mageia-cauldron msgid "or available locally via: info \\(aq(coreutils) basenc invocation\\(aq" msgstr "" -"aussi disponible localement à lâaide de la commande : info \\(aq(coreutils) " +"aussi disponible localement à lâaide de la commande : info \\(aq(coreutils) " "basenc invocation\\(aq" #. type: TH #: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "March 2019" -msgstr "Mars 2019" +msgstr "Mars 2019"