Bonjour, Le 15/02/23 16:31 Jean-Pierre a écrit : >De nouvelles >relectures ?
suggestions (dont raccourcissement de la ligne 780 qui déborde du cadre). Amicalement. -- Jean-Paul
--- statx.2.po.orig 2023-02-17 17:14:32.408055645 +0100 +++ statx.2.po 2023-02-17 17:46:10.362096766 +0100 @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: perkamon\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 20:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-15 16:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-17 17:46+0100\n" "Last-Translator: bubu <bu...@no-log.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -169,7 +169,7 @@ " struct statx_timestamp stx_ctime; /* Last status change */\n" " struct statx_timestamp stx_mtime; /* Last modification */\n" msgstr "" -" /* Les champs suivants sont des fichiers de délais */\n" +" /* Les champs suivants sont des fichiers d’horodatage */\n" " struct statx_timestamp stx_atime; /* Dernier accès */\n" " struct statx_timestamp stx_btime; /* Création */\n" " struct statx_timestamp stx_ctime; /* Dernier changement d'état */\n" @@ -208,7 +208,7 @@ #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " __u64 stx_mnt_id; /* Mount ID */\n" -msgstr " __u64 stx_mnt_id; /* Mount ID */\n" +msgstr " __u64 stx_mnt_id; /* ID de montage */\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -542,7 +542,7 @@ "following constants:" msgstr "" "L'argument I<mask> à B<statx>() est utilisé pour dire au noyau quels champs " -"interressent l'appelant. I<mask> est une combinaison liée par un I<OU> " +"intéressent l'appelant. I<mask> est une combinaison liée par un I<OU> " "binaire des constantes suivantes :" #. type: tbl table @@ -777,7 +777,7 @@ #, no-wrap msgid "(since Linux 6.1; support varies by filesystem)" msgstr "" -"(depuis Linux 6.1 ; la prise en charge varie selon le système de fichiers)" +"(depuis Linux 6.1 ; prise en charge selon le système de fichiers)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-37 fedora-rawhide @@ -1179,7 +1179,7 @@ "varies by filesystem; it is supported by ext4, f2fs, and xfs since Linux 6.1." msgstr "" "B<STATX_DIOALIGN> (I<stx_dio_mem_align> et I<stx_dio_offset_align>) est pris " -"en charge sur les périphériques bloc depuis Linux 6.1. La prise en charges " +"en charge sur les périphériques bloc depuis Linux 6.1. La prise en charge " "des fichiers ordinaires varie selon le système de fichiers ; il est pris en " "charge par ext4, f2fs et xfs depuis Linux 6.1." @@ -1197,10 +1197,10 @@ "supported on this file. This will only be nonzero if I<stx_dio_mem_align> " "is nonzero, and vice versa." msgstr "" -"L'alignement (en octets) est requis pour l'emplacement des fichiers et la " +"L'alignement (en octets) est requis pour les décalages de fichier et la " "longueur des segments d'E/S pour des E/S directes (B<O_DIRECT>) sur ce " -"fichier, ou 0 si les E/S directes ne sont pas prises en charge sur ce -fichier. Il sera uniquement différent de zéro si I<stx_dio_mem_align> est " +"fichier, ou 0 si les E/S directes ne sont pas prises en charge sur ce " +"fichier. Il sera uniquement différent de zéro si I<stx_dio_mem_align> est " "différent de zéro et vice-versa." #. type: Plain text