Bonjour,Le mardi 02 avril 2024 à 16:55 +0200, Lucien Gentis a écrit :
> Le 02/04/2024 à 16:49, JP Guillonneau a écrit :
> > Bonjour,
> > Le 02/04/24 16:12 Jean-Pierre a écrit :
> > 
> > RAS.
> > Amicalement
> Bonjour,
> Il manque un i à Minflux en ligne 49, sinon RAS.
> Amicalement
> Lucien
C'est corrigé. De nouvelles relectures ?
Amicalement,
jipege
# Translation of miniflux debconf templates to French
# Copyright (C) 2024, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>T
# This file is distributed under the same license as the miniflux package.
#
# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregir...@neuf.fr>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: miniflux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: minif...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-02 19:08+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregir...@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Would you like to create an admin account?"
msgstr "Voulez-vous créer un compte administrateur ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"By default, miniflux comes with no user accounts. You can choose to create "
"an administrator account for miniflux here, or do it manually afterwards "
"(see /usr/share/doc/miniflux/README.Debian)."
msgstr ""
"Par défaut, miniflux est fourni sans compte utilisateur. Vous pouvez choisir "
"de créer un compte administrateur pour miniflux maintenant ou le faire "
"manuellement par la suite (consultez /usr/share/doc/miniflux/README.Debian)."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'utilisateur :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Username for the new admin account on miniflux."
msgstr "Nom d'utilisateur du nouveau compte administrateur de miniflux."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Password for the new admin account on miniflux."
msgstr "Mot de passe du nouveau compte administrateur de miniflux."

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

Répondre à