On Fri, Aug 22, 2003 at 09:41:48PM +0200, Gerfried Fuchs wrote:
> * Alexander Schmehl <[EMAIL PROTECTED]> [2003-08-22 20:13]:
> > * Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]> [030822 18:38]:
> >> exploit - (Subst.) Sicherheitsloch
> > 
> > Ist ein Exploit nicht eher ein Programm/Skript/Sonstwas, das ein
> > Sicherheitslich ausnutzt?
> 
>  Ja, ist es.  Ich hab es f�r die DSAs eigentlich zumeist als Ausnutzung
> bzw. ausnutzen �bersetzt, je nach substantiver/verbaler Verwendung.

Wg. Verwendung als Substantiv:
Dies entnahm ich gerade dem PONS-W�rterbuch zu meiner �berraschung,
und so will ich es der Liste nicht vorenthalten:

exploit [1] (heroic) Heldentat, ~s (adventures) Abenteuer.

(Die Begriffe in Klammern bezeichnen die grobe Umgebung, in dem das Wort
auftritt. Dies ist die einzige Bedeutung des Substantivs; das Wort gilt auch
nicht als veraltet.)

Das schwingt also auch mit bei dem Hackerwort, und ist wohl leider wieder mal
nicht griffig zu �bersetzen (also k�nnte man es gleich lassen) ... aber wer
wei� ?

Grusz,
        Matthias


Antwort per Email an