Hello, The attached patch was sent to the debian-boot list as part of a larger patch. As I cannot judge the correctness of these changes, I would like the German translators for the manual to review the changes and apply them as they see fit.
Cheers, FJP
Index: installer/doc/manual/de/install-methods/usb-setup/i386.xml
===================================================================
--- installer/doc/manual/de/install-methods/usb-setup/i386.xml (Revision 26549)
+++ installer/doc/manual/de/install-methods/usb-setup/i386.xml (Arbeitskopie)
@@ -5,7 +5,7 @@
<title>Partitionieren eines USB-Sticks auf &arch-title;-Systemen</title>
<para>
-Wir werden hier erlÀutern, wie Sie den Memory-Stick einrichten, sodass nur
+Wir werden hier erlÀutern, wie Sie den Memory-Stick einrichten, so dass nur
die erste Partition genutzt wird statt des kompletten USB-Speichers.
</para><note><para>
Index: installer/doc/manual/de/install-methods/usb-setup/powerpc.xml
===================================================================
--- installer/doc/manual/de/install-methods/usb-setup/powerpc.xml (Revision 26549)
+++ installer/doc/manual/de/install-methods/usb-setup/powerpc.xml (Arbeitskopie)
@@ -6,7 +6,7 @@
<para>
Die meisten USB-Sticks sind nicht derart vorkonfiguriert, dass OpenFirmware
-davon booten kann, sodass Sie den Stick neu partitionieren mÃŒssen.
+davon booten kann, so dass Sie den Stick neu partitionieren mÃŒssen.
Auf Mac-Systemen fÃŒhren Sie <userinput>mac-fdisk /dev/sda</userinput> aus,
erzeugen mit dem <userinput>i</userinput>-Befehl eine neue Partitionstabelle
und dann eine neue Partition des Typs Apple_Bootstrap (mit dem
@@ -48,7 +48,7 @@
Hier wieder die Warnung, den richtigen GerÀtenamen zu verwenden.
Die Partition darf fÃŒr diese Prozedur nicht anderweitig ins Dateisystem
eingehÀngt sein. Es wird hierbei der Bootloader auf die Partition geschrieben
-und mittels der HFS-Programme passend gekennzeichnet, sodass OpenFirmware ihn startet.
+und mittels der HFS-Programme passend gekennzeichnet, so dass OpenFirmware ihn startet.
Nachdem dies erledigt ist, sollten die restliche Vorbereitungen am USB-Stick mit
den normalen Unix-Programmen vorgenommen werden.
Index: installer/doc/manual/de/partitioning/partition/alpha.xml
===================================================================
--- installer/doc/manual/de/partitioning/partition/alpha.xml (Revision 26549)
+++ installer/doc/manual/de/partitioning/partition/alpha.xml (Arbeitskopie)
@@ -36,7 +36,7 @@
</para><para>
Weil <command>aboot</command> in die ersten paar Sektoren der Festplatte
-geschrieben wird (zur Zeit braucht es ungefÀhr 70 Kilobytes bzw. 150
+geschrieben wird (zurzeit braucht es ungefÀhr 70 Kilobytes bzw. 150
Sektoren), <emphasis>mÃŒssen</emphasis> Sie auÃerdem dafÃŒr genug freien
Platz am Anfang der Festplatte freilassen. FrÃŒher wurde vorgeschlagen, dass Sie
eine kleine unformatierte Partition am Anfang der Festplatte erstellen. Aus
Index: installer/doc/manual/de/boot-installer/m68k.xml
===================================================================
--- installer/doc/manual/de/boot-installer/m68k.xml (Revision 26549)
+++ installer/doc/manual/de/boot-installer/m68k.xml (Arbeitskopie)
@@ -359,7 +359,7 @@
</para><para>
-Das Starten von einer Boot-Floppy wird zur Zeit nur auf Atari und VME
+Das Starten von einer Boot-Floppy wird zurzeit nur auf Atari und VME
(auf VME benötigen Sie ein SCSI-Floppy-Laufwerk) unterstÌtzt.
</para>
pgp6muzzI7kI8.pgp
Description: PGP signature

