Hallo Helge,

> #. type: Plain text
> msgid ""
> "Be extremely careful when using the plus (+) sign.  A simple typographical
> "
> "error could result in a standalone plus sign.  A standalone plus sign is a
> "
> "wildcard character that means \"any host\"!"
> msgstr ""
> "Seien Sie besonders umsichtig, wenn Sie das Pluszeichen (+) verwenden. Ein
> "
> "einfacher Tippfehler könnte ein alleinstehendes Pluszeichen zur Folge habe.
> " "Ein alleinstehendes Pluszeichen ist ein Platzhalterzeichen mit der
> Bedeutung " "»alle Rechner«!"

s/habe/haben/


> #. type: Plain text
> msgid ""
> "Note: this is distinct from the previous example since it does not require
> a " "matching local account."
> msgstr ""
> "Hinweis: Dies unterscheidete sich vom vorherigen Beispiel, da hier kein "
> "passendes lokales Konto benötigt wird."

s/unterscheidete/unterscheidet/


> #. type: Plain text
> msgid ""
> "Allow all users with matching local accounts on all hosts in a I<netgroup>
> "
> "except I<baduser>:"
> msgstr ""
> "Alle Benutzern (außer I<SchlechterBenutzer>) mit einem passenden lokalen "
> "Konto auf allen Rechnern in einer I<Netzgrupupe> erlauben:"

s/Benutzern/Benutzer/

Sonst habe ich nichts entdeckt.

Gruß,
Chris

Antwort per Email an