Hi,

Holger Wansing <li...@wansing-online.de> wrote:
> Auf https://www.debian.org/international/German/ ist dies auch schon so
> gemacht, dort gibt es 4 globale Übersetzer-Themen:
> - Website
> - Übersetzung der Paketbeschreibungen (DDTP)
> - Lokalisierung der Programm-Oberflächen inkl. Debconf-Vorlagen
> - Übersetzung von Dokumentation, Handbüchern etc.

ich habe auf obiger Seite diesen Absatz ein wenig überarbeitet, um ihn
für Unbedarfte leichter verständlich zu machen (sollte in einigen Stunden
online sein).

Ursprünglich war das einfach nur eine Übersetzung aus dem Englischen, aber
wirklich verständlich fand ich das nicht (welcher Neuling weiss denn, was
"debconf-Templates" sind???)

Auch müssen wir uns bei der Gestaltung dieser Seite nicht an dem englischen
Original orientieren, viele andere Sprach-Teams sind dort auch schon extrem
abgewichen, z.B. Polen.

Wenn wir später mal eine fertige Version haben, kann man immer noch versuchen, 
gewisse Dinge nach Englisch zu übernehmen.
Vorerst sollten wir uns davon aber nicht bremsen lassen, sonst kriegen wir
nie eine Verbesserung hin.


Holger


-- 
============================================================
Created with Sylpheed 3.5.1 under 
        D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================

Antwort per Email an