Hallo Helge, On Sat, 2021-05-08 at 17:50 +0200, Helge Kreutzmann wrote: > > #. type: textblock > > #: dh_strip:22 > > msgid "" > > "B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping out " > > "debug symbols in executables, shared libraries, and static libraries that " > > "are not needed during execution." > > msgstr "" > > "B<dh_strip> ist ein Debhelper-Programm, das für das Entfernen von " > > "Debug-Symbolen aus Programmen und dynamischen sowie statischen > > Bibliotheken, " > > "die zur Ausfürung nicht benötigt werden, zuständig ist." > > Der Einschub hat den falschen Bezug (und eine Tippfehler). > Debug-Symbolen, die zur Ausführung nicht benötigt werden, aus > Programmen und dynamischen sowie statischen Bibliotheken zuständig > ist.
für mich liest sich beides ziemlich gleich, aber wenn du das so interpretierst, wird die Leserschaft das auch tun. Ist korrigiert. > > #. type: textblock > > #: dh_strip:58 > > msgid "" > > "Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it > > acts " > > "on as independent files in the package build directory of the specified " > > "debugging package." > > msgstr "" > > "veranlasst B<dh_strip> die Debug-Symbole, die es aus den " > > "bearbeiteten Paketen entfernt hat, als einzelne Dateien " > > "im Paketbauverzeichnis des angegebenen Fehlersuchpakets zu sichern." > > Mal heißt es in dieser Handbuchseite Debug-Symbol, mal > Fehlersuch-Symbol. Letzteres scheint mir konsequenter im Kontext der > anderen Übersetzungen von Debug. Es sollte auch bei -Symbol > einheitlich sein. Geht klar, ist vereinheitlicht. > > #. type: textblock > > # FIXME: First sentence does not make sense > > #: dh_strip:78 > > msgid "" > > "Debug symbols will be retained, but split into an independent file in > > F<usr/" > > "lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> is easier to " > > "use than this option, but this option is more flexible." > > msgstr "" > > "Debug-Symbole werden beibehalten, aber in unabhängige Dateien in F<usr/" > > "lib/debug/> im Paketbauverzeichnis aufgeteilt. B<--dbg-package> ist " > > "einfacher zu benutzen als diese Option, aber diese Option ist flexibler." > > Der erste Satz ist doch (fast) korrekt übersetzt? Oder ich verstehe > das FIXME nicht. > in uFehlersuch-nabhängige Dateien → in eine unabhängige Datei Vielleicht ist das FIXME falsch. Wer das geschrieben hat, ging wohl davon aus, dass jedes Debug-Symbol seine eigene Datei bekommt. > ggf. einfacher zu benutzen als diese Option > → einfacher als diese Option zu benutzen Ich sehe keine Verbesserung. Nicht Kommentiertes hab ich wie üblich übernommen, besten Dank dafür! Viele Grüße, Erik