Hallo Hermann-Josef,
vielen Dank fürs Korrekturlesen!

Am Sat, Jan 11, 2025 at 02:42:59PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers:
> Am 11.01.25 um 09:04 schrieb Helge Kreutzmann:
> > Hallo Mitübersetzer,
> > ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.
> > 
> > Es sind insgesamt 241 Zeichenketten, pro Teil ca. 48 Zeichenketten.
> > 
> Hallo Helge,
> 
> #. type: Plain text
> #: debian-bookworm
> msgid ""
> "cause the fields to print out one to a line.  Otherwise, the fields
> will be "
> "printed several to a line to a maximum width of 60 characters."
> msgstr ""
> "Führt dazu, dass die Felder auf einer Zeile ausgegeben werden.
> Andernfalls "
> "werden mehrere Felder auf eine Zeilen bis zu einer Maximalbreite von 60 "
> "Zeichen ausgegeben."
> 
> s/eine Zeilen/Zeilen/

Ich nehme: „auf einer Zeile“

> #. type: Plain text
> #: debian-bookworm
> msgid "change the output to I<width> characters."
> msgstr "Ändert die Ausgabe von I<Breite> Zeichen."
> 
> s/von/zu/

Korrigiert.

Viele Grüße

          Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     deb...@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Antwort per Email an