On Tue, Sep 21, 2010 at 08:38:30PM +0200, Giovanni Mascellani wrote: > Il 21/09/2010 20:35, Francesca Ciceri ha scritto: > > No Gio, non preoccupartene: la traduzione è già pronta, è solo da > > revisionare > > e sistemare un attimo. > > È stata fatta ieri con i ragazzi dei chan IRC #debianizzati e #debian-it. > > Non ho avuto ancora tempo per commitare la versione nel repo publicity. > > Stasera la sistemo. :D > > Argh, meno male avevo lavorato poco. In linea generale probabilmente è > meglio mandare un messaggio quando si inizia la traduzione.
Sì, scusami: sono stata un po' capra. >Vero che il > fatto che una persona si metta a lavorare è molto improbabile, il fatto > che due lo facciano contemporaneamente è terribilmente improbabile. Però > è successo! :-P LOL > Scherzi a parte, farò la revisione (eventualmente prendendo i miei pezzi > già tradotti: ci sono alcuni pezzi che mi piacciono molto). Ah! Cosa leggo...*revisione*! E dunque ecco a te e a tutti gli altri volenterosi. In allegato la nuova DPN tradotta dagli eroici IRC-aroli. Ho fatto una prima revisione e mi sembra accettabile, lascio a voi il lavoro di fino e me ne vado a spasso per Barcellona :P Grazie a tutti, Francesca -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100922064723.ga1...@kasbah