2012/2/22 beatrice: > "cvsd can run in a chroot jail. This is the preferred method of operation. "
> "cvsd può essere eseguito in una gabbia chroot. Questo è il metodo di " > "funzionamento preferenziale. s/preferenziale/preferibile/ ? > msgid "" > "It is possible to specify a maximum number of connections that cvsd can " > "handle simultaneously. Specifying 0 (zero) will put no limit to the number " > "of connections." > msgstr "" > "È possibile specificare un numero massimo di connessioni che cvsd può " > "gestire contemporaneamente. Specificare 0 (zero) fara sì che non vi siano " > "limiti al numero di connessioni." s/fara/farà/ > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:9001 > msgid "" > "This limits the number of cpu seconds the cvs process can use. This will " > "prevent too much cpu time from being allocated to a single connection." > msgstr "" > "Limita il numero di secondi di CPU che il processo cvs può usare. Questo " > "eviterà che l'assegnazione di troppo tempo CPU ad una singola connessione." togliere il secondo "che" s/eviterà che l'assegnazione/eviterà l'assegnazione/ -- Daniele Forsi -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/CAN_we7M=j-nbruv5k2x1ylwr4es_91xmgpbdmqzkzqmvgfe...@mail.gmail.com