Il 19 marzo 2012 10:24, Giuliano ha scritto: > i possibili leaders risponderanno alle domande dei votanti.
> <q>normale</q> può avere pensato, creando patches oltre ai rilasci di solitamente non si fa il plurale delle parole straniere che non sono entrate nell'uso comune: "leader" e "patch" > Debian Edu (aka <q>Skolelinux</q>) è una miscela di puro Debian nella notizia precedente "Debian Pure Blend" era invariato http://www.debian.org/News/2012/20120311 > Gli annunci per la sicurezza erano già stati > pubblicati > separatamente ed erano riferibili ove disponibili. "Security advisories were already published separately and are referenced where available." secondo me vuol dire che i link agli annunci disponibili sono stati pubblicati (nella notizia del 10 marzo di cui c'è il link prima di questa frase) > bug, ne hanno chiuso 45 ed inserito informazioni riguardo ad altri 16. > opensync e pacchetti associati</a>, ne ha chiuso 25 in una sola volta. due volte: s/chiuso/chiusi/ > <q>Mi piacerebbe ringraziare personalmente gli sviluppatori kernel di > Debian forse s/sviluppatori kernel/sviluppatori del kernel/ ? o mglio qualcosa tipo "...sviluppatori Debian che si occupano del kernel" perché dal contesto è chiaro che non è un kernel specifico per Debian > <p>E' stata pubblicata un'intervista della serie <q>People behind s/E'/È/ > <a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha">Sud America</a>, di solito è tradotto America Latina http://www.debian.org/News/weekly/2012/04/index.it.html -- Daniele Forsi -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/can_we7m4v2hcr4x33yw+mwsbcmnkwbnspkaeponsdrldj-u...@mail.gmail.com