On Tuesday 11 September 2012, at 21:48 +0200, Mirco Scottà wrote:
> >[8] http://tp.linux.it/
> >
> 
> Scusa Beatrice, ma devo revisionare la tua email altrimenti la pubblicità 
> alla 
> traduzione dei pacchetti, che anch'io avevo intenzione di fare, risulta poco 
> efficace ;)

Orpo! potremmo dire che eravamo d'accordo per fare scena e dimostrare la
mia teoria dell'importanza delle revisioni... così farei una figura
migliore ;)


> Il link all'interfaccia web è il seguente:
> [8] http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/it

Correttissimo. Invece il mio link 8 era quello della lista TP del
Translation Project. Scusate (e scusa soprattutto Innocenzo per la confusione)

> Anch'io consiglio a Innocenzo di provare questo sistema: lo trovo un metodo 
> facile e pratico per partecipare.
> Io, ad esempio, eseguo principalmente attività di revisione (solo il 5,7% di 
> pacchetti tradotti) e la dimensione ridotta di molte descrizioni mi permette 
> di 
> contribuire direttamente dal mio smartphone, anche quando sono in pausa 
> pranzo, 
> in coda agli sportelli o spaparanzato sul divano :)

Infatti. E si può anche tradurre ovviamente! Nonche divertirsi con le
statistiche e la corsa amichevole con le altre lingue (che ci vede in
testa :)... per ora almeno)

http://ddtp.debian.net
http://ddtp.debian.net/stats/stats-sid.html

Insomma accorrete numerosi!! anche perché "servono" 3 revisioni
obbligatorie per ogni traduzione e la cosa non è semplice.

beatrice


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[email protected] con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a [email protected]

To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]
Archive: http://lists.debian.org/[email protected]

Rispondere a