Ciao Beatrice ;) >On Sunday 08 February 2015, at 12:08 +0100, Daniele Forsi wrote: >> >> ripeto a beneficio dei motori di ricerca questo è un segreto ben >> mantenuto ;-) (c'è una pagina adatta nel wiki?) > >Forse c'era... ora c'è :) > >Prendendo spunto da questo tuo commento ho aggiunto molte informazioni >alla pagina che già esisteva nel wiki sulla localizzazione in italiano >delle descrizioni dei pacchetti: > >https://wiki.debian.org/it/L10n/Italian/DDTP
Ottimo lavoro! Me la studierò per bene. >Poi, seguendo un consiglio di Mirco, ho creato una nuova pagina del >Wiki[1] per tenere traccia nel dettaglio del lavoro che facciamo su DDTP >per cercare di facilitare l'uniformità delle traduzioni. > >Purtroppo spesso prendiamo decisioni su cose da "uniformare" quando una >traduzione ripassa dal sistema ma, almeno personalmente, la memoria >corta fa sì che non lo ricordi mai. Ora abbiamo un posto dove tutti >possono vedere che decisioni sono state prese, possono aggiungerne >altre, e possono vedere cosa c'è da uniformare se hanno voglia di dare >una mano. Come li chiamano in inglese? Se non sbaglio "gift", vero? Bene, potremmo fare una sezione apposita. A presto. Mirco. -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/35454411.3774541424070211022.javamail.ht...@webmail-33.iol.local