'중지합니다'라고 하면 자연스럽지 않겠습니까?

2018-02-22 8:49 GMT+09:00 sebul <seb...@gmail.com>:

> https://lists.debian.org/debian-release/2018/02/msg00278.html
>
> The next point release for "stretch" (9.4) is scheduled for Saturday,
> March 10th. Processing of new uploads into stretch-proposed-updates
> will be frozen during the preceding weekend.
>
> 데비안 9.4가 3월10일(수)에 나올 거라는데요.
>
> 앞선 주말까지 스트레치 제안 업데이트 안으로 새로운 업데이트 처리가 얼어붙을 겁니다.???
> 번역이 매우 어색하네요.
> 어떻게 번역하면 좋을까요?
>
> --
> 세벌식 http://sebul.sarang.net <http://sebul.sarang.net>
>

Reply via email to