Korean Linux Story

Gentoo Korea 전엔 잘 나갔는데 요즘은 뜸하고.

kldp.org 요즘은 조용하네요. 전에는 Linux 하는 사람들이 자주 가던 곳.

Hamonikr 하모니카라 불리는 한국형(?) 리눅스 https://hamonikr.org/ 질답 게시판에 질문을 하면 chatGPT가
답해주네요.

debianusers.or.kr 최근엔 업데이트가 더디군요. 오래된 정보가 업데이트 잘 안 되고 있군요.
Wiki 에 예전엔 맞는 얘기였지만 지금은 그렇지 않은 얘기가 많이 남아있네요. 누군가 업데이트 좀 했으면.
저는 게을러서.

https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/korean/international/Korean.wml
무서운 경고가 있군요.

# 한국어 번역 관련 경고: 번역 권한을 남용해 한국어 번역팀이나 커뮤니티에 대한
# 내용을 합의 없이 임의로 편집하는 사고가 특히 이 페이지에 수차례 있었습니다.
# 합의되지 않은 내용을 아래에 임의로 추가, 변경, 삭제하지 마십시오. 편집이
# 필요한 사항이 있으면 메일링 리스트에 내용을 올리고 충분히 다른 사람의 의견을
# 들은 다음 합의된 내용을 편집하시기 바랍니다.

이 페이지에 얼마나 많은 사람이 들어오나요?
어떻게 편집하든 여기 올 사람이 많지는 않을 것 같군요.

debian.org 한국어 번역을 조금씩 해야 겠네요.
Direct Access 권한은 없어도 제가 Merge Request 하면 Merge 해 주시는 분이 계시네요.
전에는 엉터리 번역으로 건수만 올리려 하다가 욕 많이 먹었습니다만
건수 올린다고 누가 상 주는 것도 아니고
그냥 천천히 한걸음씩 가렵니다.

Reply via email to