Boa tarde,

Quando será a próxima? Infelizmente não pude participar pois não estava em
casa naquele momento.


Leandro L. Pereira

Em 14 de fevereiro de 2018 14:02, Tassia Camoes Araujo <tas...@debian.org>
escreveu:

> Olá a todos,
>
> Pra quem não pode participar da reunião, aqui vai um breve relato, fiquem à
> vontade pra mandar suas impressões pela lista.
>
> Estavam presentes: Paulo Santana, Daniel Lenharo, Valessio Brito, Gilmar
> Gomes,
> Tássia, Thiago (Qobi), Adriano e Adriana.
>
> Tivemos as devidas apresentações, dos membros presentes e ausentes.
>
> Foi muito bom ver novos membros participando ativamente deste encontro e
> dando seu feedback sobre as ações que estamos levando em 2018. E o retorno
> foi positivo!
>
> Alguns outros já acompanham o time a distância faz algum tempo, mas agora
> estão querendo se aproximar. Beleza! E falamos tb de membros antigos, que
> vamos
> cutucar pessoalmente, na tentativa de "reativá-los" na equipe.
>
> Sobre a campanha para atrair novos colaboradores, todos os presentes
> concordam
> com o conteúdo atual da wiki, discutimos cada ponto::
> https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/CampanhaNovosColaboradores
> Pra quem não leu ainda, vale a pena checar e mandar
> críticas/sugestões/novas
> idéias pra lista.
>
> Nossa lista de tarefas foi estendida ao longo da reunião, e no momento está
> assim:
>
> - Pareamento de novatos com tradutores experientes "aliados"
> - Força-tarefa pra resgatar emails de potenciais colaboradores
> - Revisão/atualização de tutoriais
> - Sprint de tradução na MiniDebConf em Curitiba
> - Artigo pra revista LibreOffice Magazine (até 20/02)
> - Página de boas-práticas na wiki
> - Créditos aos novos membros: contributors.debian.org
>
> Não tivemos tempo de discutir cada tarefa, então acabamos a reunião
> combinando
> a próxima. Na verdade, vamos tentar fazer reuniões com uma certa
> regularidade,
> então a próxima sondagem vai ser para um dia/horário fixo, mais detalhes
> numa
> outra mensagem.
>
> Se eu esqueci de mencionar algo importante, por favor complementem.
>
> É isso pessoal, obrigada a todos, e vamos ao trabalho!
> Abraços,
>
> Tássia.
>
>
> On Mon, Feb 12, 2018 at 04:47:25PM -0500, Tassia Camoes Araujo wrote:
> > Oi pessoal!
> >
> > Meio em última hora, mas aqui está minha sugestão de pauta.
> > Fiquem a vontade pra adicionar pontos no whiteboard:
> http://whiteboard.debian.net/l10n-br-meeting.wb
> >
> > Tópico: Campanha pra atrair novos colaboradores
> >
> > 1) Presentes: apresentação e "status" no time (curioso, novato,
> experiente, etc)
> >
> > 2) Rápida apresentação dos tradutores ativos que não estão presentes (só
> pra termos uma melhor idéia de quem é o time)
> >
> > 3) Rápida lida na wiki, pros que ainda não leram:
> https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/CampanhaNovosColaboradores
> >
> > 4) Discussão: impressões, críticas, sugestões de melhoria, por ação:
> > - Comunicação
> > - Aprendizado
> > - Comunidade
> >
> > 5) Tarefas:
> > - Pareamento de novatos com tradutores experientes "aliados"
> > - Força-tarefa pra resgatar emails de potenciais colaboradores (contato
> à medida da disponibilidade da equipe)
> > - Revisão/atualização de tutoriais
> >
> > Algo mais?
> >
> > Abraços,
> >
> > Tássia.
> >
> > On Sun, Feb 11, 2018 at 11:38:27AM -0500, Tassia Camoes Araujo wrote:
> > > Olá pessoal!
> > >
> > > De acordo com a sondagem [1], confirmo que nossa reunião acontecerá
> amanhã.
> > >
> > > Aqui vão os detalhes:
> > >
> > > Data: 12 de fevereiro às 20h UTC-2.
> > > Local: canal #debian-l10n-br no servidor oftc.
> > > Pauta: campanha pra atrair novos colaboradores [2]
> > >
> > > Vamos tentar fazer 1h de reunião, e se não der tempo de conversar tudo,
> > > marcamos outra em seguida?
> > >
> > > Se vc nunca usou IRC, vc pode usar a interface web do oftc [3], ou
> instalar
> > > um cliente IRC local e se conectar à rede oftc (me contacte em privado
> se
> > > precisar de ajuda pra se conectar!).
> > >
> > > Se vc não pode participar nesse horário, mas quer se aproximar do
> time, basta
> > > entrar no canal em outro momento. Tem fortes chances de alguém do time
> estar
> > > disponível pra um bate-papo.
> > >
> > > Obrigada e até amanhã!
> > >
> > > Tássia.
> > >
> > > [1] https://framadate.org/Tutw1aZezSS43QWI
> > > [2] https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/CampanhaNovosColaboradores
> > > [3] https://webchat.oftc.net/
> >
>
>

Responder a