correções incorporadas. Novo .patch em anexo.
Em dom., 31 de mai. de 2020 às 15:10, Thiago Pezzo <pe...@protonmail.com> escreveu: > > Leonardo, fiz a revisão e somente encontrei dois erros: > > Simplesemente > alteranto > > Como são poucos, não envio um novo arquivo de patch. > > Abraços, > Thiago Pezzo (Tico) > > Sent with ProtonMail Secure Email. > > ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐ > On Sunday, May 31, 2020 4:07 PM, Leonardo S. S. da Rocha > <leonardo...@gmail.com> wrote: > > > Encaminho .patch para revisão. > > > > Em dom., 31 de mai. de 2020 às 12:36, Leonardo S. S. da Rocha > > leonardo...@gmail.com escreveu: > > > > > Me interesso em atualizar a tradução. Leonardo Rocha. > >
diff --git a/portuguese/devel/website/using_wml.wml b/portuguese/devel/website/using_wml.wml index 8b039f3121e..6b511afa78b 100644 --- a/portuguese/devel/website/using_wml.wml +++ b/portuguese/devel/website/using_wml.wml @@ -1,33 +1,33 @@ #use wml::debian::template title="Usando WML" -#use wml::debian::translation-check translation="869f35f09c79776d72b313089b08cfd0496fb217" +#use wml::debian::translation-check translation="24a8bbc5bf2fd2fbe025f0baa536bf1126f83723" maintainer="Leonardo Rocha" -<p>WML vem de "web site meta language". Isto significa que o WML +<p>WML vem de "web site meta language". Isso significa que o WML recebe arquivos .wml como entrada, processa o que estiver dentro deles (pode ser qualquer coisa, de código HTML básico a código Perl!), -e retorna o que você quiser que ele retorne, por exemplo, .html ou .php.</p> +e gera o que você quiser que ele gere, por exemplo, .html ou .php.</p> <p>Não é fácil aprender a partir da documentação do WML. Ela é bem completa, -mas até que você comece a compreender como ele funciona (e ele é bem poderoso), -é mais fácil apreender a partir de exemplos. Você pode achar os arquivos -template usados pelo site do Debian úteis. Eles podem ser encontrados em -<code><a href="https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/template/debian/">\ +mas até você entender como ele funciona (e ele é bem poderoso), +é mais fácil aprender com exemplos. Você pode achar os arquivos +de template usados pelo site do Debian úteis. Eles podem ser encontrados em +<code><a href="https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/tree/master/english/template/debian">\ webwml/english/template/debian/</a></code>.</p> -<p>Esta página assume que você tem WML instalado no seu computador. -Ele está disponível como um +<p>Pressupõe-se que você tenha WML instalado no seu computador. +Ele está disponível como um <a href="https://packages.debian.org/wml">pacote Debian</a>. <h2>Editando fontes WML</h2> -<p>Uma coisa que todos os arquivos .wml tem é uma ou mais linha -<code>#use</code> no começo. Você não pode alterar ou traduzir sua -sintaxe, apenas as strings entre aspas como aquelas depois de -<code>title=</code>, o que alteraria o elemento <title> +<p>Algo que todos os arquivos .wml terão é uma ou mais linhas +<code>#use</code> no começo. Você não pode alterar ou traduzir sua +sintaxe, apenas as strings entre aspas como aquelas depois de +<code>title=</code>, o que alteraria o elemento <title> nos arquivos de saída.</p> <p>Além das linhas de cabeçalho, a maioria das nossas páginas .wml -contém HTML simples. Se você encontrar tags como <define-tag> ou +contém HTML simples. Se você encontrar tags como <define-tag> ou <: ... :>, seja cuidadoso, pois estas delimitam códigos que são processados em um dos passos especiais do WML. Veja abaixo para mais informações.</p> @@ -35,37 +35,37 @@ informações.</p> <h2>Construindo páginas web do Debian</h2> -<p>Simplesemente digite <kbd>make</kbd> em webwml/<lang>. Nós -configuramos makefiles que invocam <kbd>wml</kbd> com todos os argumentos +<p>Simplesmente digite <kbd>make</kbd> em webwml/<lang>. Nós +configuramos makefiles que invocam <kbd>wml</kbd> com todos os argumentos certos.</p> -<p>Se você rodar um <kbd>make install</kbd>, os arquivos html serão +<p>Se você executar um <kbd>make install</kbd>, os arquivos html serão construídos e colocados no diretório <kbd>../../www/</kbd>.</p> <h2>Recursos extras do WML que nós usamos</h2> -<p>Um dos recursos do WML que nós usamos extensivamente é o uso de Perl. +<p>Um dos recursos do WML que nós usamos extensivamente é o uso de Perl. Lembre-se, estas páginas não são dinâmicas. O Perl é usado no momento que -as oáginas são geradas para fazer qualquer coisa que você queira. Dois -bons exemplos de como nós estamos usando Perl nas páginas são para criar -uma lista das notícias mais recentes para a página principal e para +as páginas são geradas para fazer qualquer coisa que você queira. Dois +bons exemplos de como nós estamos usando Perl nas páginas é para criar +uma lista das notícias mais recentes para a página principal e gerar links para as traduções no final da página. # TODO: add the basic stuff from webwml/english/po/README here -<p>Para reconstruir os templates de nosso site web, a versão >= 2.0.6 +<p>Para reconstruir os templates de nosso site web, a versão >= 2.0.6 do wml é necessária. Para reconstruir os templates gettext para traduções não-inglesas, o mp4h >= 1.3.0 é necessário.</p> -<h2>Problemas específicos com o WML</h2> +<h2>Questões específicas com o WML</h2> <p>Idiomas multi-byte podem precisar de pré ou pós processamento especial -para o arquivo .wml para lidar corretamente com o conjunto de caracteres. -Isto pode ser feito alteranto as variáveis <kbd>WMLPROLOG</kbd> e -<kbd>WMLEPILOG</kbd> em <kbd>webwml/<lang>/Make.lang</kbd> -apropriadamente. Dependendo de como o seu programa <kbd>WMLEPILOG</kbd> +para os arquivos .wml para lidar corretamente com o conjunto de caracteres. +Isto pode ser feito alterando as variáveis <kbd>WMLPROLOG</kbd> e +<kbd>WMLEPILOG</kbd> em <kbd>webwml/<lang>/Make.lang</kbd> +apropriadamente. Dependendo de como o seu programa <kbd>WMLEPILOG</kbd> funciona, você pode precisar alterar o valor de <kbd>WMLOUTFILE</kbd>. <br> Veja as traduções japonesas ou chinesas para um exemplo.