Agora sim.

Sent from ProtonMail, Swiss-based encrypted email.

‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
On Monday, 22 de June de 2020 às 17:22, Harley Sousa 
<harleyso...@protonmail.com> wrote:

> Desculpa, Paulo, acabei esquecendo.
>
> Sent from ProtonMail, Swiss-based encrypted email.
>
> ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
> On Monday, 22 de June de 2020 às 17:19, Paulo Henrique de Lima Santana 
> p...@debian.org wrote:
>
> > Oi Harley,
> > Vc já pode mudar o status pra LCFC.
> > Abraços,
> > Em 22/06/2020 17:11, Harley Sousa escreveu:
> >
> > > Grato pelas sugestões, Thiago.
> > > Segue o patch para última verificação.
> > > Abraços.
> > > Sent from ProtonMail https://protonmail.com, Swiss-based encrypted email.
> > > ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
> > > On Friday, 19 de June de 2020 às 20:59, Thiago Pezzo
> > > pe...@protonmail.com wrote:
> > >
> > > > Obrigado pela tradução, Harley.
> > > > Seguem algumas sugestões.
> > > > Abraços,
> > > > Thiago Pezzo (Tico)
> > > > Sent with ProtonMail https://protonmail.com Secure Email.
> > > > ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
> > > > On Friday, June 19, 2020 12:18 AM, Harley Sousa
> > > > harleyso...@protonmail.com wrote:
> > > >
> > > > > Oi, pessoal.
> > > > > Segue em anexo o patch para revisão.
> > > > > Grato.
> > > > > Sent from ProtonMail https://protonmail.com, Swiss-based encrypted
> > > > > email.
> > > > > ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
> > > > > On Wednesday, 17 de June de 2020 às 11:16, Harley Sousa
> > > > > harleyso...@protonmail.com wrote:
> > > > >
> > > > > > Estarei fazendo a atualização desta página.
> > > > > > Abraços.
> > > > > > Sent from ProtonMail https://protonmail.com, Swiss-based encrypted
> > > > > > email.
> >
> > --
> > Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
> > Curitiba - Brasil
> > Debian Developer
> > Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
> > Site: http://www.phls.com.br
> > GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450

diff --git a/portuguese/devel/buildd/index.wml b/portuguese/devel/buildd/index.wml
index 56aad668c7d..fb8f2826427 100644
--- a/portuguese/devel/buildd/index.wml
+++ b/portuguese/devel/buildd/index.wml
@@ -14,15 +14,15 @@ repositório Debian e reconstruí-los para a arquitetura alvo.</p>
 
 <p>A distribuição Debian suporta <a href="$(HOME)/ports/">algumas
 arquiteturas</a>,
-mas os mantenedores de pacote usualmente só compilam as versões
+mas os(as) mantenedores(as) de pacote usualmente só compilam as versões
 binárias para uma única arquitetura (normalmente i386).
-Desenvolvedores para outras arquiteturas precisam acompanhar
+Desenvolvedores(as) para outras arquiteturas precisam acompanhar
 novas versões dos pacotes e recompilá-los se eles querem ficar
 atualizados com a distribuição Intel.</p>
 
 <p>
 Quando o Debian/m68k (o primeiro porte não-Intel) começou, tudo isto
-era feito manualmente: desenvolvedores olhavam a lista de discussão
+era feito manualmente: os (as) desenvolvedores(as) olhavam a lista de discussão
 de <q>uploads</q> em busca de novos pacotes e pegavam alguns deles para
 construção. A coordenação para que nenhum pacote fosse construído duas
 vezes por diferentes pessoas era feita através de anúncios em uma lista de
@@ -35,7 +35,7 @@ não-i386 atualizadas por um bom tempo.
 O sistema de daemon de construção automatiza a maioria deste processo.
 Ele consiste de um conjunto de scripts (escritos em Perl e Python) que
 evoluíram através do tempo para ajudar portadores em várias tarefas.
-Eles finalmente desenvolveram um sistema que é capaz de manter distribuições
+Eles(as) finalmente desenvolveram um sistema que é capaz de manter distribuições
 Debian não-i386 atualizadas quase que automaticamente.
 </p>
 
@@ -53,7 +53,7 @@ na verdade ele é feito de diferentes partes:</p>
 uma ferramenta que ajuda a coordenar a (re)construção de pacotes através
 de um banco de dados que mantém uma lista de pacotes e seus estados. Há
 um banco de dados central por arquitetura que armazena os estados dos
-pacotes, versões, e algumas outras informações.
+pacotes, versões e algumas outras informações.
 </dd>
 
 <dt><a href="http://svn.cyberhqz.com/svn/wanna-build/";>buildd</a></dt>
@@ -61,14 +61,14 @@ pacotes, versões, e algumas outras informações.
 um daemon que, periodicamente, verifica o banco de dados mantido pela
 <em>wanna-build</em> e chama o <em>sbuild</em> para construir os pacotes.
 Ele acompanha falhas e sucessos na construção, e também envia pacotes
-após o log de construção ter sido reconhecido pelo administrador.
+após o log de construção ter sido reconhecido pelo(a) administrador(a).
 </dd>
 
 <dt><a href="https://packages.debian.org/sbuild";>sbuild</a></dt>
 <dd>
 é responsável pela real compilação dos pacotes em chroots isoladas.
 Ele usa principalmente ferramentas Debian padrão para isto, mas também
-cuida das dependências de código fonte e alguns outros pequenos detalhes.
+cuida das dependências de código-fonte e alguns outros pequenos detalhes.
 </dd>
 
 <dt><a href="https://packages.debian.org/quinn-diff";>quinn-diff</a></dt>
@@ -82,7 +82,7 @@ Mais informação sobre o quinn-diff está disponível
 
 <dt>andrea</dt>
 <dd>
-Uma ferramenta que gera algumas dependências de código fonte
+Uma ferramenta que gera algumas dependências de código-fonte
 automaticamente e mescla estes dados com dependências adicionadas
 manualmente.
 </dd>
@@ -92,58 +92,58 @@ manualmente.
 <p>Todas estas partes <a href="operation">operam</a>
 juntas para fazer a rede de construtores funcionar.</p>
 
-<h2>O que um desenvolvedor Debian precisa fazer?</h2>
+<h2>O que um(a) desenvolvedor(a) Debian precisa fazer?</h2>
 
-<p>Na verdade, o desenvolvedor Debian mediano não precisa fazer nada
-explicitamente para usar a rede buildd. Quando ele envia um pacote para
-o repositório (binário compilado para uma dada arquitetura) ele será
-adicionado ao banco de dados para todas as arquiteturas (no estado
+<p>Na verdade, o(a) desenvolvedor(a) Debian mediano(a) não precisa fazer nada
+explicitamente para usar a rede buildd. Quando ele(a) envia um pacote para
+o repositório (binário compilado para uma dada arquitetura) ele(a) será
+adicionado(a) ao banco de dados para todas as arquiteturas (no estado
 <em>Needs-Build</em>).
 Máquinas construtoras consultarão o banco de dados de construção em
 busca de pacotes neste estado e, rotineiramente, pegarão pacotes desta
 lista. A lista é priorizada pelo estado de compilação anterior, prioridade,
 seção e, finalmente, nome do pacote.</p>
 
-<p>Se o processo de construção for bem sucedido em todas as arquiteturas, o
-mantenedor não precisará fazer nada. Todos esses pacotes binários serão
+<p>Se o processo de construção for bem sucedido em todas as arquiteturas, o(a)
+mantenedor(a) não precisará fazer nada. Todos esses pacotes binários serão
 enviados ao local principal da arquitetura. Se o processo de construção
 falhar o pacote entrará em um estado especial (<em>Failed</em> ou
 <em>Dep-Wait</em>, se ele possui dependências de construção específicas
-que não estão disponíveis). Os administradores da rede de construtores
-automáticos revisarão os pacotes cuja construção falhou e entrarão em
-contato com o mantenedor, usualmente, abrindo um bug no Sistema de
+que não estão disponíveis). Os(As) administradores(as) da rede de construtores
+automáticos revisarão os pacotes cuja construção falhou e usualmente entrarão em
+contato com o(a) mantenedor(a), abrindo um bug no Sistema de
 Acompanhamento de Bug.</p>
 
 <p>Algumas vezes um pacote leva um longo tempo para construir em uma dada
 arquitetura e isso impede que o pacote entre na
-<a href="$(HOME)/devel/testing">testing</a>. Infelizmente, o pacote terá
-que esperar até que uma máquina o pegue. Administradores buildd não
+<a href="$(HOME)/devel/testing">teste (testing)</a>. Infelizmente, o pacote terá
+que esperar até que uma máquina o pegue. Administradores(as) buildd não
 aceitarão pedidos para agilizar a construção de um pacote uma vez que a
 lista de prioridade já está estabelecida.
 
 <p>Você pode verificar esse estado das diferentes tentativas das buildds dos
-pacotes que pertencem a qualquer mantenedor verificando os
+pacotes que pertencem a qualquer mantenedor(a) verificando os
 <a href="https://buildd.debian.org/status/";>logs da buildd</a>.
-Estes logs também estão ligados a partir da Visão Geral do Mantenedor
+Estes logs também estão ligados a partir da Visão Geral do(a) Mantenedor(a)
 do Pacote.</p>
 
-<p>Para mais informação sobre os diferentes estados nos quais um pacote pode
+<p>Para mais informações sobre os diferentes estados nos quais um pacote pode
 estar, por favor, leia <a href="wanna-build-states">wanna-build-states</a>.</p>
 
 <h2>Onde eu posso encontrar informações adicionais?</h2>
 
-<p>É claro que, tanto a documentação quando o código fonte disponíveis
+<p>É claro que tanto a documentação quando o código-fonte disponíveis
 para estas diferentes ferramentas são a melhor forma de entender como a
 rede buildd funciona. Adicionalmente, a seção
 <a href="$(HOME)/doc/manuals/developers-reference/pkgs#porting">\
 Portando e sendo portado</a> (<q>Porting and being ported</q>) da
-<a href="$(HOME)/doc/manuals/developers-reference/">Referência do
-Desenvolvedor Debian</a> fornece informação complementar sobre como
+<a href="$(HOME)/doc/manuals/developers-reference/">Referência do(a)
+Desenvolvedor(a) Debian</a> fornece informação complementar sobre como
 a rede funciona e também fornece alguma informação sobre
 <a href="$(HOME)/doc/manuals/developers-reference/tools#tools-builders">\
 construtores de pacotes</a> e
 <a href="$(HOME)/doc/manuals/developers-reference/tools#tools-porting">\
-ferramentas de <q>porting</q></a> que estão envolvidas no processo tanto de
+ferramentas de <q>porte</q></a> que estão envolvidas no processo tanto de
 configuração quanto de manutenção da rede buildd.</p>
 
 <p>Há algumas estatísticas disponíveis sobre a rede de construção automática na
@@ -151,38 +151,38 @@ configuração quanto de manutenção da rede buildd.</p>
 
 <h2>Como eu posso configurar meu próprio nó de construção automática?</h2>
 
-<p>Há várias razões pelas quais um desenvolvedor (ou usuário)
+<p>Há várias razões pelas quais um(a) desenvolvedor(a) (ou usuário(a))
 pode querer configurar e usar uma rede de construtores automáticos:</p>
 
 <ul>
 <li>Para testar localmente se o campo <tt>Build-Depends</tt> do pacote está
-apropriadamente definido (i.e. pela compilação do pacote dentro do ambiente
+apropriadamente definido (isto é, pela compilação do pacote dentro do ambiente
 de construção automática).</li>
 <li>Para ajudar no desenvolvimento de um porte para uma dada arquitetura
-(quanto construtores automáticos são necessários).</li>
+(quantos construtores automáticos são necessários).</li>
 <li>Para avaliar o impacto de uma dada otimização de compilador ou patch
 pela recompilação de um grande subconjunto de pacotes.</li>
 <li>Para executar ferramentas que analisam pacotes em busca de erros
 comuns e precisam ser executados em pacotes compilados. Isto é necessário
-até mesmo quando da realização de análise de código fonte, por exemplo,
+até mesmo quando da realização de análise de código-fonte, por exemplo,
 como uma forma de contornar pacotes usando <tt>dpatch</tt>.</li>
 </ul>
 
-<p>Você pode ler mais informação sobre como você pode
+<p>Você pode ler mais informações sobre como você pode
 <a href="setting-up">configurar um construtor automático
 (<q>autobuilder</q>)</a>.</p>
 
-<h2>Contatando os administradores das buildds</h2>
+<h2>Contatando os(as) administradores(as) das buildds</h2>
 
-<p>Os administradores responsáveis pelas buildds para uma arquitetura
-específica podem ser contatados em <email arquitet...@buildd.debian.org>,
+<p>Os(As) administradores(as) responsáveis pelas buildds para uma arquitetura
+específica podem ser contatados(as) em <email arquitet...@buildd.debian.org>,
 por exemplo <email i...@buildd.debian.org>. (Lembre-se que os contatos
 deverão ser feitos em inglês).</p>
 
-<p>Nomes dos administradores das buildds também podem ser encontrados em
+<p>Nomes dos(as) administradores(as) das buildds também podem ser encontrados em
 <a href="http://www.buildd.net/";>www.buildd.net</a>. Escolha uma arquitetura
-e uma distribuição para ver as buildds disponíveis e seus respectivos
-administradores.</p>
+e uma distribuição para ver as buildds disponíveis e seus(as) respectivos(as)
+administradores(as).</p>
 
 <hrline />
 <p><small>Esta introdução à rede de construtores automáticos foi escrita

Responder a