Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for playmidi. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Wednesday, December 12, 2007. Thanks,
# translation of playmidi_2.4debian-8_ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Ilgiz Kalmetev <[EMAIL PROTECTED]>, 2002. # Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.4debian-8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-11-28 08:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-18 21:26+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 #, fuzzy #| msgid "Options for playmidi when invoked through MIME" msgid "Options for playmidi when invoked through MIME:" msgstr "Параметры для playmidi при вызове через MIME:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The playmidi package sets up a MIME entry which allows mail user agents and " "other applications to play MIDI files." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "In order for playmidi to work properly, you may need to set hardware-" "specific options:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you have an external MIDI device or an Ensoniq SoundScape, Turtle " #| "Beach WaveFront or WaveBlaster sound card, use `-e'." msgid "" " '-a': Sound Blaster AWE32;\n" " '-e': external MIDI device, Ensoniq SoundScape, Turtle\n" " Beach WaveFront or WaveBlaster sound card;\n" " '-g': Gravis Ultrasound." msgstr "" "Если у вас есть внешнее устройство MIDI или звуковые карты Ensoniq " "SoundScape, Turtle Beach WaveFront или WaveBlaster, укажите `-e'." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Most other cards require no specific options and will work with this field " "left blank. This setting is kept in /etc/playmidi/playmidi.conf." msgstr "" #~ msgid "" #~ "This package sets up a MIME entry which allows your mail user agent and " #~ "other applications to play MIDI files. As playmidi doesn't have a proper " #~ "configuration file yet, you'll need to specify any options required for " #~ "it to work with your sound hardware." #~ msgstr "" #~ "Этот пакет устанавливает запись MIME, которая позволяет вашему почтовому " #~ "клиенту и другим приложениям воспроизводить файлы MIDI. Так как пока у " #~ "playmidi нет настроечного файла, вам нужно указать любые параметры, " #~ "требуемые для работы вашего звукового оборудования." #~ msgid "If you have a Sound Blaster AWE32, use `-a'." #~ msgstr "Если у вас есть Sound Blaster AWE32, укажите `-a'." #~ msgid "If you have a Gravis Ultrasound, use `-g'." #~ msgstr "Если у вас есть Gravis Ultrasound, укажите `-g'." #~ msgid "" #~ "Otherwise, try leaving this blank -- many cards will work without extra " #~ "flags. If you change your mind later, edit `/etc/playmidi/playmidi.conf'." #~ msgstr "" #~ "Иначе, попробуйте оставить это поле пустым -- многие карты работают без " #~ "дополнительных параметров. Если вы потом измените своё решение, то " #~ "отредактируйте файл `/etc/playmidi/playmidi.conf'."