Merhaba, İlgili çeviriyi ve RFR ile farkını, yorumlarınızı son kez ve en çok bir hafta içerisinde almak üzere ekte paylaşıyorum.
Bilgilerinize sunarım, Nuri KÜÇÜKLER
--- rfr.tr.po 2025-07-09 17:23:27.309866527 +0300 +++ tr.po 2025-07-09 17:25:50.527028639 +0300 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: cryptsetup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-18 01:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-05 00:35+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:25+0300\n" "Last-Translator: Nuri KÜÇÜKLER <[email protected]>\n" "Language-Team: Debian L10n Turkish <[email protected]." "org>\n" @@ -17,7 +17,6 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" @@ -54,5 +53,5 @@ "Do not choose this option if you want to lock the dm-crypt devices before " "package removal." msgstr "" -"Paket kaldırılmadan önce dm-crypt aygıtlarını kilitlemek istiyorsanız bu " -"seçeneği tercih etmeyin." +"Paket kaldırılmadan önce dm-crypt aygıtlarını kilitlemek için bu seçeneği " +"tercih etmeyin."
# Turkish debconf translation of cryptsetup package. # Copyright (C) 2025 Debian Turkish L10n Team # This file is distributed under the same license as the cryptsetup package. # Translator: # Nuri KÜÇÜKLER <[email protected]>, 2025. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cryptsetup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-18 01:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:25+0300\n" "Last-Translator: Nuri KÜÇÜKLER <[email protected]>\n" "Language-Team: Debian L10n Turkish <[email protected]." "org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #. Type: boolean #. Description #: ../cryptsetup.templates:1001 msgid "Continue with cryptsetup removal?" msgstr "cryptsetup paketinin kaldırılmasına devam edilsin mi?" #. Type: boolean #. Description #: ../cryptsetup.templates:1001 msgid "This system has unlocked dm-crypt devices: ${cryptmap}" msgstr "Bu sistemde kilidi açılmış dm-crypt aygıtları var: ${cryptmap}" #. Type: boolean #. Description #: ../cryptsetup.templates:1001 msgid "" "If these devices are managed with cryptsetup, you might be unable to lock " "the devices after the package removal, though other tools can be used for " "managing dm-crypt devices. Any system shutdown or reboot will lock the " "devices." msgstr "" "Bu aygıtlar cryptsetup ile yönetiliyorsa, paket kaldırıldıktan sonra " "bunları yeniden kilitleyemeyebilirsiniz. Ancak dm-crypt aygıtlarını " "yönetmek için başka araçlar da mevcuttur. Sistem kapatılır ya da yeniden " "başlatılırsa, aygıtlar kilitlenecektir." #. Type: boolean #. Description #: ../cryptsetup.templates:1001 msgid "" "Do not choose this option if you want to lock the dm-crypt devices before " "package removal." msgstr "" "Paket kaldırılmadan önce dm-crypt aygıtlarını kilitlemek için bu seçeneği " "tercih etmeyin."

