-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Andreas Tille wrote: ...... > As I tried to lay out in my previous mail: The Wiki is one option which > has the advantage to enable everybody to inject content. The drawback > of the Wiki is that it quickly becomes outdated and is not translated > regarding *existing* packages inside Debian. For instance as a Spanish > native speaker you might convince colleagues of yours much easier if > you point them to > http://blends.alioth.debian.org/lex/tasks/desktop.html.es > than to a Wiki in English language. You are right, of course.
But as it goes, that by the time being no packages have really made their way into a consolidated debian-lex project, it seems to me that the first thing to accomplish is having a place to post our needs & thoughts, in order for them to be discussed. Having that place in the relevant languages helps a lot, I agree, in order to get people involved, which is also vital to the community; but I think it comes as a further step. In any case, I can help with translations, be it a forum, or a wiki, or whatever. BTW, I find the DebianLex tasks&bugs list you prepared quite enticing. I would like the opportunity to point everybody to Mr. Stehmann's Canzeley software (wich consists mainly of macros for ooffice), it's great, albeit only in German for the time being. I think that, if translated, it could be a great adition to the debian-lex project, since it could be of great help for preparing documents, regardless of location. Sincerely, Barbara Figueirido Bariloche - Argentina -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.8 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkmydIEACgkQGkaV37yLzce2zACbBLlhPN5DQQH4o2kpyu/QCaFx UxkAnA3FMul6VyASMIlveDyHkMAIh6Ig =sTv9 -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]

