On Mon, Jun 18, 2012 at 7:42 PM, Daniel Baumann <
[email protected]> wrote:

> On 06/18/2012 07:25 PM, Ben Armstrong wrote:
> > I'm happy to see our translations growing like this, but I fear chals
> will soon run out of languages
> > that he knows and can translate. ;)
>

Ben, unfortunately I have (with this one) already run out of languages I
can translate into :) but there is still a lot to do with the other
translations in terms of revising and maintaining them up to date. So
hopefully there's going to be less quantity but more quality.


>
> i'm sure we can make him busy by updating/extending the english content :)
>
>
Daniel, thanks for accepting the new language and adding the files. You are
right, I've personally got a short list of things to add to the manual and
I'm sure that both Ben and you have a longer list of things that will
eventually be added to the English version. No problem, this translation is
kind of a todo for the summer just like last summer I worked on the French
one.  So if I have to leave this one aside for some days to update the
already finished ones I will.



> > How about:
> >
> > "Once the translation team has had a chance to review your submission,
> make suggestions for changes,
> > and is finally satisfied with your initial effort, we will add the new
> language to the manual."
>
> sounds good.
>

+1


>
> > As for any other steps needed to add a language (Makefile change, etc.?)
> it wouldn't hurt to have
> > some notes here on what they are, if not for the individual translator,
> at least for the translation
> > team, so nothing is forgotten.
>
> there's no need to touch anything, except putting in the po files into
> manual/po/$language/*.po, plus, adding a reference to the language in
> manual/_sisu/home/index.html.
>
> the make stuff will pick up any added language automatically.
>
>
Correct, but the notes on how to do that could still be added in a short
paragraph/section like: "How to enable a new language" or similar.

-- 
chals
www.chalsattack.com

Reply via email to