----- Forwarded message from Xavier Leroy <[EMAIL PROTECTED]> ----- Date: Wed, 10 Apr 2002 22:39:35 +0200 From: Xavier Leroy <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] Subject: update on the translation of the OCaml book
Dear all, First, I'd like to apologize for rather serious network problems that we have at INRIA these days, which caused the Web site with the translation to be unreachable most of Tuesday, and might have caused mail to [EMAIL PROTECTED] to bounce. This is all due to incompetence from our upstream provider (France T�l�com), so we suffer not only the inconvenience of lost connectivity, but also the anger of not being able to do anything about it :-) As a consequence of these events, I've revised my "one centralized server" opinion, and agree that some amount of mirrorring could help, even though it means we can no longer get an exact count of downloads. So, I'm now neutral w.r.t. having a Debian package with the pre-version of the translation. Concerning Web access statistics, the current situation is 3300 hits on the entry page 2400 hits on the front page of the HTML version 3000 downloads of the one-file PDF version 2150 downloads of individual chapters in PDF format Cheers, - Xavier Leroy ----- End forwarded message ----- -- Stefano Zacchiroli - undergraduate student of CS @ Univ. Bologna, Italy [EMAIL PROTECTED] | ICQ# 33538863 | http://www.cs.unibo.it/~zacchiro "I know you believe you understood what you think I said, but I am not sure you realize that what you heard is not what I meant!" -- G.Romney -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

