I can't infer the cause from the end result, but the supposed-plain-text document has numerous instances of Apple Quotes in it, which obviously aren't valid in either ASCII or any other non-MBCS encoding. This includes many forms of [x]term, and even things like Firefox on Debian itself *in a UTF8 locale*, because text/plain by definition does not permit binary data.
One early example is section 1.4: "The external “sub-policy†documents". (The third byte of the second double quote (x9D) is actually there in the source, it's just being elided in this message for the same reason). If the file is being generated from an HTML/Tex/whatever master, the export code is either broken; or more likely just misconfigured with the wrong locale, but either way you'll know the process much better than I do, so... :) While I doubt many people actually read the text version, it is outright painful to try to do so with it in this state, so it would be worth fixing whenever someone can find the time. (Apologies for sending this via gmail, which ironically *also* can't get text formatting right most of the time, but hopefully the listserv can deal with it). Cheers. -- arQon

