Package: isoqlog Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include the attached Danish debconf translations
j...@joe-desktop:~/over/debian/isoqlog$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po 27 oversatte tekster. bye Joe
# Danish translation isoqlog. # Copyright (C) 2010 isoqlog & nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the isoqlog package. # # Kenneth Christiansen <kenn...@gnu.org>, 2000. # Keld Simonsen <k...@dkuug.dk>, 2000, 2001. # Ole Laursen <o...@hardworking.dk>, 2001. # Alastair McKinstry <mckins...@computer.org>, 2001. # Claus Hindsgaul <clau...@image.dk>, 2004. # Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isoqlog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: giuse...@iuculano.it\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-26 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-22 17:30+01:00\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org> \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: select #. Description #: ../templates:1001 msgid "MTA log type:" msgstr "MTA-logtype:" #. Type: select #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Isoqlog has multi-mta support. You must select the logformat which is used " "by your mail server." msgstr "" "Isoqlog understøtter flere posthåndteringsprogrammer (MTA'er). Du skal vælge " "det logformat, der benyttes af din postserver." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Directory to use for HTML outputs:" msgstr "Hvilken mappe skal bruges til HTML-uddata:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please choose the directory where isoqlog should write its output. It must " "be in \"WebRoot\" of your webserver." msgstr "" "Vælg venligst mappen hvor isoqlog skal skrive sine uddata til. Den skal " "være i »WebRoot« på din internetserver." #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "Local host name:" msgstr "Lokalt værtsnavn:" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Danish" msgstr "Dansk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "English" msgstr "Engelsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "French" msgstr "Fransk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "German" msgstr "Tysk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Polish" msgstr "Polsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Russian" msgstr "Russisk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" #. Type: select #. DefaultChoice #. This is the default choice. Translators may put their own language here #. instead of the default. #. WARNING, please use the ENGLISH name of the language, not the #. translated value #: ../templates:4002 msgid "English[ translators, please see comment in PO files]" msgstr "Danish" #. Type: select #. Description #: ../templates:4003 msgid "Language to use for outputs:" msgstr "Hvilket sprog skal bruges i uddata:" #. Type: select #. Description #: ../templates:4003 msgid "" "Isoqlog has multi language support on reports. You can select the preferred " "language for outputs." msgstr "" "Isoqlog understøtter flere sprog i rapporterne. Du kan vælge det sprog, du " "foretrækker at få rapporterne i." #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "Domains for which you want to make reports:" msgstr "Domæner hvorfra du ønsker at udarbejde rapporter:" #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "Isoqlog can display Top incoming, outgoing, total, and byte based statistics " "for each domain. Please enter the domains separated by spaces." msgstr "" "Isoqlog kan vise hyppigst indkommende-, udgående-, total- og byte-baserede " "statistikker for hvert domæne. Angiv domænerne adskilt med mellemrum."