On Di, 2010-11-23 at 18:56 +0100, Mehdi Dogguy wrote:
> On 22/11/2010 20:57, Julian Andres Klode wrote:
> > Package: release.debian.org Severity: normal User: 
> > [email protected] Usertags: freeze-exception
> > 
> > Please unblock package software-center
> > 
> > One small fix to show icons, a heavy update of translations, and the 
> > final deubuntufication of the help (and two translations for the
> > help). I also detected that help did not build correctly, which I fixed
> > by marking the .omf as translatable and hacking setup.py to replace 
> > relevant occurrences of 'C' in the .omf using the correct language
> > (for each language).
> > 
> > The translations for French, German, and Brazilian Portuguese are 
> > complete, all the others contain at least 4 fuzzy strings. The 
> > translations were synced from Launchpad, the three complete ones have 
> > been hand-edited.
> > 
> 
> The translation for French says "Logithèque Ubuntu" (which means "Ubuntu
> Software Center") … I didn't check for other languages.
> 
> Could you please fix that?
Yeah, that's a really stupid translation:

        msgid "Software Center"
        msgstr "Logithèque Ubuntu"

        msgid "Ubuntu Software Center"
        msgstr "Logithèque Ubuntu"

And I should probably add a comment for translators on other places:
        msgid "Please re-install the 'software-center' package."
        msgstr "Veuillez réinstaller le paquet « Logithèque Ubuntu »."

(translating a package name?!)

-- 
Julian Andres Klode  - Debian Developer, Ubuntu Member

See http://wiki.debian.org/JulianAndresKlode and http://jak-linux.org/.





-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]
Archive: http://lists.debian.org/1290535623.8798.99.ca...@jak-thinkpad

Reply via email to