Hi, I just uploaded clamsmtp with only two changes. The debconf translation to Italian was added and the debhelper version increased to 9 to get the hardening flags applied.
Debdiff attached. Thanks. Michael -- Michael Meskes Michael at Fam-Meskes dot De, Michael at Meskes dot (De|Com|Net|Org) Michael at BorussiaFan dot De, Meskes at (Debian|Postgresql) dot Org Jabber: michael.meskes at gmail dot com VfL Borussia! Força Barça! Go SF 49ers! Use Debian GNU/Linux, PostgreSQL
diff -u clamsmtp-1.10/debian/control clamsmtp-1.10/debian/control --- clamsmtp-1.10/debian/control +++ clamsmtp-1.10/debian/control @@ -3,7 +3,7 @@ Priority: optional Maintainer: ClamAV Team <[email protected]> Uploaders: Michael Meskes <[email protected]> -Build-Depends: debhelper (>= 7), quilt (>= 0.46-7) +Build-Depends: debhelper (>= 9), quilt (>= 0.46-7) Standards-Version: 3.9.3 Vcs-Git: git://git.debian.org/pkg-clamav/clamsmtp.git Vcs-Browser: http://git.debian.org/?p=pkg-clamav/clamsmtp.git;a=summary diff -u clamsmtp-1.10/debian/changelog clamsmtp-1.10/debian/changelog --- clamsmtp-1.10/debian/changelog +++ clamsmtp-1.10/debian/changelog @@ -1,3 +1,10 @@ +clamsmtp (1.10-11) unstable; urgency=low + + * Added Italian debconf translation (Closes: #691355) + * Move to debhelper version 9 to get hardening flags + + -- Michael Meskes <[email protected]> Thu, 06 Dec 2012 13:16:30 +0100 + clamsmtp (1.10-10) unstable; urgency=low * Added Danish debconf translation. (Closes: #671782) diff -u clamsmtp-1.10/debian/compat clamsmtp-1.10/debian/compat --- clamsmtp-1.10/debian/compat +++ clamsmtp-1.10/debian/compat @@ -1 +1 @@ -7 +9 diff -u clamsmtp-1.10/debian/rules clamsmtp-1.10/debian/rules --- clamsmtp-1.10/debian/rules +++ clamsmtp-1.10/debian/rules @@ -4 +4 @@ - dh --with quilt $@ + dh $@ --with quilt only in patch2: unchanged: --- clamsmtp-1.10.orig/debian/po/it.po +++ clamsmtp-1.10/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# Italian translation of clamsmtp debconf messages. +# Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca +# This file is distributed under the same license as the clamsmtp package. +# Beatrice Torracca <[email protected]>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: clamsmtp\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-07 14:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-24 17:34+0200\n" +"Last-Translator: Beatrice Torracca <[email protected]>\n" +"Language-Team: Italian <[email protected]>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Add a clamsmtp system user and group?" +msgstr "Aggiungere un utente e un gruppo di sistema per clamsmtp?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"New installations of clamsmtp install with a system user and group of " +"\"clamsmtp\". The \"clamav\" user is added to the clamsmtp group to allow " +"the clamav-daemon process to view the quarantine directory. If this option " +"is set, the installation process will also update the ownership and " +"permissions of the quarantine and run directories." +msgstr "" +"Le nuove installazioni di clamsmtp vengono create con un utente e un gruppo " +"di sistema chiamati «clamsmtp». L'utente «clamav» viene aggiunto al gruppo " +"clamsmtp per permettere al processo clamav-daemon di visualizzare la " +"directory di quarantena. Se questa opzione viene impostata, il processo di " +"installazione aggiornerà anche la proprietà e i permessi delle directory di " +"quarantena e di esecuzione." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Fix directory permissions?" +msgstr "Correggere i permessi delle directory?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"clamsmtpd needs read and write permissions to the virus spool directory, and " +"the run directory in which its PID file is created. Additionally, the Clam " +"AV daemon must have read access to the spool directory to scan for viruses." +msgstr "" +"clamsmtpd deve avere i permessi di lettura e scrittura per la directory " +"dello spool dei virus e per la directory di esecuzione in cui viene creato " +"il suo file PID. In aggiunta, il demone Clam AV deve avere accesso in " +"lettura alla directory di spool per la ricerca anti-virus." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"The post-installation script can fix the permissions and ownership of these " +"two directories. It will consult the /etc/clamsmtpd.conf and /etc/default/" +"clamsmtp files for the administratively assigned TempDirectory, PidFile, " +"User, and Group variables, and then update the two directories appropriately." +msgstr "" +"Lo script di post-installazione può correggere i permessi e la proprietà di " +"queste due directory. Consulterà i file /etc/clamsmtpd.conf e /etc/default/ " +"di clamsmtp per le variabili TempDirectory, PidFile, User e Group assegnate " +"dall'amministratore e poi aggiornerà le due directory in modo appropriato." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Be sure to check directory permissions after running the init script with " +"the parameters 'start' or 'restart'." +msgstr "" +"Assicurarsi di controllare i permessi delle directory dopo aver eseguito lo " +"script init con i parametri «start» o «restart»." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Purge spool directory on --purge?" +msgstr "Svuotare la directory di spool quando viene usato --purge?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"The virus spool directory may contain quarantined viruses that can be " +"removed automatically when purging the package." +msgstr "" +"La directory di spool dei virus può contenere virus in quarantena che " +"possono essere rimossi automaticamente quando viene eliminato completamente " +"il pacchetto."

