Hello Michael, пятница, 24 декабря 1999 г., you wrote:
>> Я, все же, уверен, что 'free software' надо переводить как "бесплатные >> программы", а не как "свободное программное обеспечение". MS> свободно распространяемое программное обеспечение. Слишком громоздкая конструкция. MS> бесплатно -- это не заплатил денег и пользуешься (netscape communicator, MS> acrobat reader). free software -- это получил (заплатил или не заплатил -- MS> зависит) и спокойно раздал (за деньги или так, но с условиями). Не надо только путать термин 'freeware' и лицензию GNU ;-) netscape communicator - это тоже free software. Best regards, Dmitry ------------------------------------------------------------------ My E-Mail: mailto:[EMAIL PROTECTED] My PGP key: http://www.lim.ru/~dimon/dimonkey.txt Fingerprint: 5C 0B 61 83 4C A2 DD 84 B9 C3 E6 E7 25 91 69 48 ------------------------------------------------------------------

