Max Kosmach wrote: > andrey i. mavlyanov wrote: > > >> Доброго времени суток! >> >> Есть два вопроса: >> 1) как получить список уже переведённых страниц дебиан. >> > > http://www.debian.org/devel/website/stats/ru.html#uptodate - уже > переведенные > http://www.debian.org/devel/website/stats/ru.html - вся статистика по > русскому языку > > >> Каким образом >> сравнивать версии английскую и русскую? очень часто они отличаются по >> содержанию. >> > Содержание - только глазами > В debian есть система, сравнивающая версии перевода и оригинала и > оповещающая переводчиков об изменениях. > Также эта же система вставляет в начало страницы информацию о > несоответствии версий, если оно обнаружено > > PS. очень хочется ссылки на примеры страниц, где информация отличается > > >> 2) инструкция по инфраструктуре www на русском языке есть? Или >> какое-нибудь мелкое HOWTO? >> > > http://www.debian.org/devel/website/ - вообще по www-сайту > http://www.debian.org/devel/website/translating - по пеерводу > http://www.debian.org/devel/website/stats/ru.html - статистика по > русскому языку А ведётся какой-то учёт того кто и как переводил? Какие-то устоявшиеся термины где-нить записываются?
Может сделать раздел в Вики (типа DebianTranslationRussian) и скидывать подобное туда? -- /aim [ http://aim.pp.ru ] jabber/xmpp: [EMAIL PROTECTED]

