> Artem Chuprina пишет: >> ai762 -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 07 May 2007 20:26:32 >> +0400: >> >> a> Здравствуйте всем! Прошу не посылать в ... google и faq. Нужные >> документы я a> читал. Но не все понял. >> a> Есть у меня три DVD Debian 4.0 r0. Скопировал все файлы из pool с >> дисков в a> /repository/debian >> a> То есть у меня получилось два каталога: >> a> /repository/debian/pool/contrib >> a> /repository/debian/pool/main >> >> a> сделал вот что: >> a> dpkg-scanpackages pool /dev/null|gzip -9c > pool/Packages.gz >> a> соответственно получил: >> a> /repository/debian/pool/Packages.gz >> >> a> в /etc/apt/sources.list закомментировал все и добавил: >> a> deb file:///repository/debian/pool >> >> a> далее делаю: >> a> aptitude update >> >> a> получаю: >> a> E: Искажённая строка 4 в списке источников /etc/apt/sources.list >> (проблема в a> имени дистрибутива) >> a> E: Не удалось прочитать список источников пакетов >> >> a> Что конкретно мне надо сделать, чтобы aptitude работал со всеми >> скопированными a> файлами? Заранее спасибо. >> >> Прочитать man sources.list. Строка действительно искаженная. Если я >> правильно ошибаюсь, должно быть достаточно добавить в конец /. Но могу >> и ошибаться, я давно так не делал, а "чтение документации вслух с >> выражением - $50/час, предоплата". >> >> > > Вы меня извините, но вот цитата из Меня( :-) ): > > "Здравствуйте всем! Прошу не посылать в ... google и faq. Нужные документы > я читал. Но не все понял." > > Еще раз извините, man я тоже читал.
Плохо читали. Недостаточно выразительно. Там два синтаксиса: deb url dist component [component...] deb url path/ Первый синтаксис используется для структуры каталогов как на ftp архиве, тогда индексы (Release и Hackages) берутся из $(url)/dists/$(dist)/binary-$(arch)/ Второй синтаксис используется для отдельных каталогов, индексы берутся из $(url)/$(path)/ Сами пакеты в обоих случаях берутся из $(url)/$(filename), где filename берётся из описания пакета в Packages. В качестве домашнего задания предлагается подумать, чем различаются записи deb file:///dir1/dir2 ./ и deb file:///dir1 dir2/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]