A Dimarts 10 Juliol 2001 09:43, vàreu escriure: > > Per cert no estaria de més que els lectors de la llista donessin un cop > > de mà, amb la Guia ja els en farem un tros més petit per a qui ho > > desitgi. > > Jo podria ajudar, pero no tinc ni idea com es fa. Quan parleu de > com traduir, parleu de coses molt estranyes per mi. A mi me surt > agafar un tros i escriure la traduccio en, per exemple, wp (és el > procesador de texts que faig servir), pero no crec que sigui aixo el > que s'ha de fer.O si? Gracies i salutacions. Pep.
Qualsevol editor fara el pes tot i que aquest no el conec pero vaja que si t'interessa de ben segur que en podrem fer una bona feina i d'aquesta manera apendras una mica de lèxic linuxer. :-) Espero el parer dels altres i ja et diré quelcom -- Sort ######## Antoni Bella Perez #################### # | # [Pàgina de traduccions del nucli Linux] | # http://www.terra.es/personal4/bella5/traduccions.htm # [Traduciones al catalan del Nucleo Linux] | ########<[EMAIL PROTECTED]>###################

