Hola: Gràcies, Jordi, per aquestes aclaridores notes. Jo els instal·lava tots, però ja veig que me puc estalviar espai de disc.
Salutacions. Pep Roca. A Dimarts 18 Novembre 2003 11:49, Jordi Mallach va escriure: > On Tue, Nov 18, 2003 at 08:50:09AM +0100, Pep Roca wrote: > > Moltes gràcies, Jordi, per aquests esforç!!! > > > > Però ara, com és habitual, estic fet un embolic ja que hi han 5 > > diccionaris diferents:a > > el tema és que existeixen diversos motors de diccionari > > > - icatalan > > aquest és per a ispell. Aquest format ara mateix no em ve al cap > programari que l'empre directament. Normalment s'utilitzen altres, però > sempre es pot utilitzar des de la consola directament amb "ispell" > > > - wcatalan > > Aquest és un paquet amb una simple llista de paraules. Açò s'utilitza > normalment per a coses com "crackers" de passwords, etc. > > > - aspell-ca > > Aquest és per aspell, però això ja ho sabieu :) > Aquest format sí que el gasten paquets de programari més potents: KDE, > GNOME (mitjançant gnome-spell), squirrelmail, lyx, abiword (de moment, > estan canviant a un altre), sylpheed... > També té la seua eina de consola "aspell". > > > - myspell-ca > > Aquest format és més nou, i l'han adoptat Mozilla i OpenOffice, però > supose que en el futur més i més coses començaran a utilitzar-lo pq es > veu que és prou potent aquest motor. > > > - openoffice.org-spellcheck-ca > > Aquest és l'antic format de diccionaris d'OOo, si no m'equivoque. Amb > OOo 1.1 ja no fa falta. > > > Quins s'han d'instal·lar? Tots? > > Tú mateix :)

