Hola !! Menys mal que us esteu relaxant tots una miqueta, la veritat és que era una mica trist el liu que tenieu muntat. Fa poc va arribar un mail a la llista solicitant gent per col·laborar a no sé quines traduccions al català i amb la nostra companya ens estavem plantejant de fer alguna coseta, però veient tal com està el "percal" entre els diferents grups de traducció ja se me n'han anat les ganes.
> Pd.: avui la meva dona m'ha confessat que li ha agradat el canvi de > debian a ubuntu (que per ella vol dir: de gnome a kde Doncs a la meva companya li ha passat justament lo contrari je je. Al fer-li el canvi d'escriptori de kde a gnome per que el provés, al principi no li convencia massa (tots els canvis són difícils, sobretot quan un no té l'interès que podem tenir nosaltres per aquests temes), però ara sembla que li va millor. De fet en els darrers 3 mesos no recordo que m'hagi preguntat res, s'ha espabilat tota soleta, que ja és. De totes formes, penso que encara som força lluny de que una persona sense interessos especials en el món del software pugui muntar-se una debian, fins i tot una ubuntu. Està clar que si la meva companya no m'hagués tingut a mi per a resoldre-li tots els problemes, cercar-li programes que li interessen, etc, seguiria amb el windows. Gnome intenta encaminar-se cap a aquest tipus d'usuari, però a tot linux (o almenys a debian que és l'únic del que puc parlar amb propietat) encara li falta un bon troç en facilitat i usabilitat per a competir en igualtat de condicions amb l'enemic, pel que fa als usuaris normals. Bé, voldria animar a tots els traductors de gnu linux a la nostra llengua per a que segueixin amb l'esforç que realitzen i agrair-los la feina que penso està força ben feta i de la que encara que critiquem, tots ens n'estem aprofitant. Salut a tothom i que tingueu un bon hivern !!! Marc/// www.odayla.com

