On Thu, 18 Mar 1999, Mein Name wrote: > hat jemand Erfahrung mit Debian als Basis für japanische Textverarbeitung. > Ich habe damit keine, aber vielleicht interessiert dich in diesem Zusammenhang ja Yudit (kann auch Japanisch):
--------------- snip ----------------------- [pseelig]/home/pseelig > dpkg -s yudit dpkg -s yudit Package: yudit Status: install ok installed Priority: optional Section: editors Installed-Size: 3222 Maintainer: Bart Schuller <[EMAIL PROTECTED]> Version: 1.1-1 Depends: freetype2, libc6, libstdc++2.8 (>= 2.90.26-1), xlib6g (>= 3.3-5) Description: edit and convert unicode text of different languages. yudit is a unicode text editor for the X Window System. It does not need localized environment or unicode fonts. It supports simultaneous processing of many languages, input methods, conversions for local character standards. 4 versions can be built: with motif, qt or kde, pure X11. This is the base package and it contains the pure X11 gui. The package includes conversion utilities, and it also has support for postscript printing. --------------- snip ----------------------- Screenshots gibt's hier: http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/yudit-6x13.gif http://www2.gol.com/users/gsinai/yudit.gif Hier gibt's eine Unmenge an Resourcen zu Unicode: http://www.czyborra.com/ HTH, P. *8^) -- --------- Paul Seelig <[EMAIL PROTECTED]> ----------- African Music Archive - Institute for Ethnology and Africa Studies Johannes Gutenberg-University - Forum 6 - 55099 Mainz/Germany --------------- http://www.uni-mainz.de/~pseelig ----------------- ------------------------------------------------ Um sich aus der Liste auszutragen schicken Sie bitte eine E-Mail an [EMAIL PROTECTED] die im Body "unsubscribe debian-user-de <deine emailadresse>" enthaelt. Bei Problemen bitte eine Mail an: [EMAIL PROTECTED] ------------------------------------------------ Anzahl der eingetragenen Mitglieder: 656

