Moin Andreas!
Andreas Brandl schrieb am Samstag, den 05. M�rz 2005:

> >>Ich verschiebe gerade allerhand Daten von meinem Windows-System auf ein 
> >>Debian-System. Nun stelle ich fest, dass z.B. Umlaute im Dateinamen auf 
> >>Debian 'zerhackt' werden.
> >>
> >>Aus "Windows" - � wird zum Beispiel: ö
> >>
> >>Woran liegt das? Gibt es ein Script, das mir die Filenames konvertiert?

convmv macht das, aber i.d.R. in die andere Richtung (irgendwas nach
UTF-8).

> Ich hab jetzt mittels `dpkg-reconfigure locales` die locale 
> "[EMAIL PROTECTED] UTF8" installiert und als standard gesetzt.
> 
> Wie verh�lt sich das nun mit schon vorhandenen 'Problemfiles'? Hat sich 
> nix ge�ndert...
> 
> Nochwas: Wenn ich dpkg-reconfigure locales nochmal aufrufe, werden die 
> Sonderzeichen in dem Men� nun falsch dargestellt. H�tte ich vielleicht 
> von vornherein UTF-8 verwenden m�ssen (bei der Installation)?

Du verwendest scheinbar einen Latin-Terminal, und deine Programme (und
die Dateinamen) wollen jetzt UTF-8.

Die L�sung: uxterm (xterm Wrapper), rxvt-unicode, pterm, konsole,
gnome-terminal, u.a.

Gruss,
Eduard.
-- 
Everything is illusion. Constructs of language, light, metaphor; nothing
is real.                                          -- Babylon 5, Season 4


-- 
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)

Antwort per Email an