Moin Andreas! Andreas Brandl schrieb am Samstag, den 05. M�rz 2005: > >>Ich verschiebe gerade allerhand Daten von meinem Windows-System auf ein > >>Debian-System. Nun stelle ich fest, dass z.B. Umlaute im Dateinamen auf > >>Debian 'zerhackt' werden. > >> > >>Aus "Windows" - � wird zum Beispiel: ö > >> > >>Woran liegt das? Gibt es ein Script, das mir die Filenames konvertiert?
convmv macht das, aber i.d.R. in die andere Richtung (irgendwas nach UTF-8). > Ich hab jetzt mittels `dpkg-reconfigure locales` die locale > "[EMAIL PROTECTED] UTF8" installiert und als standard gesetzt. > > Wie verh�lt sich das nun mit schon vorhandenen 'Problemfiles'? Hat sich > nix ge�ndert... > > Nochwas: Wenn ich dpkg-reconfigure locales nochmal aufrufe, werden die > Sonderzeichen in dem Men� nun falsch dargestellt. H�tte ich vielleicht > von vornherein UTF-8 verwenden m�ssen (bei der Installation)? Du verwendest scheinbar einen Latin-Terminal, und deine Programme (und die Dateinamen) wollen jetzt UTF-8. Die L�sung: uxterm (xterm Wrapper), rxvt-unicode, pterm, konsole, gnome-terminal, u.a. Gruss, Eduard. -- Everything is illusion. Constructs of language, light, metaphor; nothing is real. -- Babylon 5, Season 4 -- Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/ Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED] mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)

