Richard Mittendorfer <[EMAIL PROTECTED]> wrote: 
>
> Aoccdrnig to rscheearch at an Elingsh uinervtisy, it deosn't mttaer in waht
> oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht thefrist
> and lsat ltteer are in the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and
> you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae we do not raed
> ervey lteter by it slef but the wrod as a wlohe and the biran fguiers it
> out aynawy.
> 

Allerdings trifft dies nur auf die Muttersprache zu, ich kann den Text
da oben zwar lesen, tue mir aber deutlich schwer. Au�erdem ging es nicht
um die Verdrehung von Buchstaben sondern um die Gro�-/Kleinschreibung,
die einfach eine Orientierungshilfe beim Lesen darstellt.

Ulrich

Antwort per Email an