--QTprm0S8XgL7H0Dt
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On 27.Mai 2003 - 22:29:15, Heino Tiedemann wrote:
> Rene Koenig <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>=20
> > On Tue, 27 May 2003 15:20:21 +0200
> > Andreas Schlegel <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> >> Hallo,
> >>=20
> >> ich w=FCrde mir gerne Debian stable installieren und es durch Pakete=
=20
> >> erg=E4nzen, die nicht in der stable Version enthalten sind: u.a. die=
=20
> >> aktuelle XFree und die aktuelle KDE-Version.
> >>=20
> >> Ist das relativ einfach hinzukriegen oder bedarf es dazu zun=E4chst ei=
ner=20
> >> tieferen Besch=E4ftigung mit der Paketverwaltung?
> >
> >
> > Was bei debian Testing oder Unstable ist ist imho immer noch "stabler"=
=20
> > als SuSi :)
> >
> > /etc/apt/sources.list
> >
> > da kannst du das einstellen was er saugen soll.
> > mach danach nen apt-get update; apt-get upgrade; apt-get distupgrade
> > wenn du das =FCberhaupt so magst.
>=20
> Was mich mal interessiert: Wenn man unstable pakete einfach so in
> woody installieren kann - wozu gibt es dann Backports?

Da hast du was =FCbersehen, mit dem obigen "gradest" du dein System auf
unstable "up", das heisst dann hast du ein unstable System und kein
woody mehr. Denn wenn KDE aus unstable installiert wird zieht das die
libc6 und die libstdc++5 nach sich, was wiederum bedeutet das alle
Pakete aus woody die ein Conflict mit libc6>$woody-version haben auch
upgegradet werden und die davon abh=E4ngigen Pakete auch und und und...

Deswegen nehmen einige Leute sich die Zeit, holen die Quellcodes von
Paketen und deren sog. Build-Dependecy's aus unstable, gucken welche der
Build-Dep's in stable erf=FCllt sind und rekompilieren alles andere auf
einem woody-System. Dann machen sie Pakete draus und stellen die bereit,
dabei m=FCssen sie auf diverse Dinge R=FCcksicht nehmen, z.B. wenn ein
Programm nicht in der Fassung aus unstable mit dem alten gcc-2.95 zu
=FCbersetzen ist...

Andreas

--=20
Nie sollte der Mann z=E4rter gegen die Frau sein als nach einem
Geschenk, um ihr jetzt das Gef=FChl der Verbindlichkeit zu erleichtern.
                -- Jean Paul

--QTprm0S8XgL7H0Dt
Content-Type: application/pgp-signature
Content-Disposition: inline

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux)

iD8DBQE+0+Wouekl0h+nrMIRAmgLAJ4h0UzYm3yh0z1doJl0qkZ6bvCMdwCdHKvQ
xTbyJhGBSJj1GRnM1hF9IoQ=
=OwvD
-----END PGP SIGNATURE-----

--QTprm0S8XgL7H0Dt--


-- 
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)

Antwort per Email an