eu nao queria opniar mais nesta questao porque minha pergunta esta quase
viram uma flame war... eu so queria tirar minha duvida sobre porque tantas
versoes... agora entendo que isto e focado no desenvolvimento so que por
partes diferente do bsd que apenas existe estavel e instalavel ou seja preto
ou branco... eu queria dizer que nao gostei muito da forma que o carlos
laviola respondeu algumas questoes... mas nao quero gerar brigar nem
confusoes aqui... quanto a unstable ela e muito instalvel sim... ja tive
horas de fazer um upgrade e minha placa de rede parar de funcinar mesmo com
o modulo ativado... meu adduser ficou alguns meses sem funcionar...  eu
simplesmente fugi da unstable... a questao de vir pacotes novinhos em
folha... e muito atraente mas eu resolvo instalendo os servicos mais novos
que rodo... eu nao tive a menor intencao de causar confusao... e queria
dizer que a leitura e boa sim... e recomendada... e eu sigo isto... mas a
troca de opioes e ideia sao tambem muito interessantes... gosto de ouvir as
opnioes das outras pessoas sobre o mesmo assunto... e o que procuro aqui...
eu faco questoes de duvidas... afinal esta lista e para tirar duvidas nao
eh? eu estou um pouco chateado com as formas de resposta do carlos
laviola... me desculpe...
-----Mensagem original-----
De: Shay Moreno <[EMAIL PROTECTED]>
Para: 'Carlos Laviola' <[EMAIL PROTECTED]>;
[email protected]
<[email protected]>
Data: Quarta-feira, 18 de Abril de 2001 12:01
Assunto: Re: sourcerlist angains


>> >> >> >       Unstable no Debian é instável *mesmo*!!  Tente usar a
>testing,
>> >> >>
>> >> >> Discordo, eu a uso e é estável.
>> >> >
>> >> >       Você a usa por sua própria conta e risco.  As instabilidades
>> >>
>> >> O potato não tem garantia diferente do unstable. Você também o usa por
>sua
>> >> própria conta e risco, sinto informar.
>> >
>> >       Tem uma grande diferença: embora nenhum programa livre tenha
>> > garantia, a stable é testada e suportada (portanto não contém defeitos
>> > críticos em programas importantes), enquanto a unstable ainda está em
>teste
>> > (portanto tem toneladas de defeitos importantes e críticos) e não é
>> > suportada.
>>
>> (...) Dá na mesma, em termos práticos. A garantia real é a mesma: zero.
>Você só
>> está colocando a sua boa fé nela.
>
> Garantia é uma coisa, suporte é outra, defeitos críticos outra
>ainda.  Estável é suportada, instável não.  Estável está livre de defeitos
>críticos em pacotes importantes, instável não.
>
>
>
>> Eu rodo unstable desde sempre e nunca tive problemas. Até porque, reitero
>
> Tudo bem, mas você conferiu o Kernel Cousin como te pedi para ver
>que problemas afetaram *outros* usuários?  São problemas reais e
importantes
>que sua argumentação ignorou.  A Debian é muito maior que qualquer usuário,
>por mais avançado que seja.
>
>
>
>> novamente, rodar unstable não é estar instável. Rodar unstable quer dizer
>rodar
>
> Então o que significa instável?  E porque o texto em
>http://www.debian.org/releases/unstable/ e
>http://www.debian.org/doc/FAQ/ch-ftparchives.html#s-unstable tem tantos
>avisos?  E porque houve a necessidade de se criar a versão de teste
>http://www.debian.org/releases/testing/?
>
>
>
>> o mais atualizado possível. Poucas vezes vi problemas na unstable (o
maior
>que
>
> E portanto ainda não testado, e portanto possivelmente contendo
>defeitos críticos em pacotes importantes.  Aliás à medida em que o
>desenvolvimento acontece tais defeitos certamente acontecem, já aconteceram
>recentemente e certamente tornarão a acontecer, se não na woody com certeza
>na seguinte.
>
>
>
>> P.S. - é estranho, do nada aparece gente com opiniões tão 'diferentes' na
>> lista, sem nunca ter postado nada.
>
> É estranho, do nada aparecem participantes antigos na lista sem
>respeito pelos outros nem capazes de pelo menos ler a informação citada,
>ainda por cima dando conselhos baseados somente na experiência própria que
>podem prejudicar usuários desavisados.
>
> Para sua informação uso Debian desde a 1.2 (rex), e já participei da
>lista no passado sob outros endereços de correio eletrônico.  E mesmo que
>não tivesse participado, o mundo Debian lusófono não está limitado à lista.
>
> Esse tipo de atitude não ajuda em nada.
>
>
>
>--
>  _
> / \  Leandro Guimarães Faria Corcete Dutra        +55 (11) 3040 8913
> \ /  Amdocs Brasil Ltda at Tele Danmark                +45 3387 5214
>  X   http://terravista.pt./Enseada/1989/     mailto:[EMAIL PROTECTED]
> / \     Campanha fita ASCII                        mailto:[EMAIL PROTECTED]
>
>
>--
>To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
>with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
[EMAIL PROTECTED]
>

Responder a