Tem gente que diz que sid na verdade significa Still In Development
(Ainda em Desenvolvimento) e não se refere ao menino do toy story.

Eu acredito que ambas sejam verdadeiras e que isso tenha ocorrido
graças a alguém muito observador que percebeu estas duas 
possibilidades.


Em Qui, 2002-11-07 às 21:24, tiagoanjoinformatica escreveu:
> Agradeço pelo o esclarecimento ( ou clareamento em minha
> cabeça ) !!!!!!!!
> 
> > Eheheheehehe!!!!
> >
> >     Num é tão assim naum!! :)))
> >     Bom, potato é batata. :))))
> >
>       Falando sério. Você se lembra do filme Toy Story
> ? Pois é os nomes das releases do Debian são baseados nos
>  nomes dos personagens do Toy Story.
> >
>       Por exemplo, Sid foi o vilão do Toy Story 1, Wood
> y é o cawboy, Potato é o Senhor Cabeça de Batata e por aí
>  vai. :))))
> >
>       O Woody é a atual versão estável. O Potato é a ve
> rsão 2.2. O Sarge é a atual testing e o Sid é a versão in
> stável.
> >
>       Tem uma matéria muito interessante sobre o Debian
>  no site da Revista do Linux. Na verdade são duas matéria
> s. Mas você pode pegar toda a história do Debian no site
> do Debian. :)
> 
> 
> 
> __________________________________________________________________________
> Encontre sempre uma linha desocupada com o Discador BOL!
> http://sac.bol.com.br/discador.html
> Ainda não tem AcessoBOL? Assine já! http://sac.bol.com.br
> 
> 
> 
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
> 
-- 
Eduardo Marcel Maçan            Gerente de Redes / Network Manager
[EMAIL PROTECTED]               Colégio Bandeirantes

Responder a