HI! First, sorry to reply in English, but i think it's still better than replying in Dutch.
Using babelfish.altavista.com I was able to read this message: http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/2004/10/msg01152.html and the follow-ups. I am Cies Breijs teh original author an maintainer of KTurtle. Yes i know KLogo-Turtle and i know it is done by Euclides Chuma. When i first saw this project i was very interested and inspired -- i learnt programming using logo when i was 8. Then i wanted to help to code on KLogoTurtle, when looking at the code of it i found 2 big issues: 1) portugese IDs (names) and comments, 2) bad design, not written for the future. So i decided to start from scratch. I wrote KTurtle, which is better than Klogo-turtle in all aspects. And now in kdeedu. It is no race, i dont feel i have won. KTurtle is a true freesoftware project, every help is welcome and i uses the code of a good GPLed interpretor, XML based i18n system, a kate_part. BUT! we dont have a portugese (or pt_BR) translation of the commands. So if one of you guy is willing :) Please tell me if you want to get involved in translating KTurtle. It right now supports quite a big deal of laguages! (at the moment of writing Dutch, French, German, Italian, Slovenian, Serbian (Cyrillic and Latin), Spanish and Swedish) I hope i have informed you well... Thanks for reading, CIes Breijs

