2009/5/15 Eduardo Villanueva Che <[email protected]>: > > > El 15 de mayo de 2009 4:37, Mauro Lizaur <[email protected]> > escribió: >> >> On Thu, 14 May 2009, pizzakiller wrote: >> >> > On Thursday 14 May 2009 21:21:09 Victor H De la Luz wrote: >> > > Saludos!! >> > > >> > > Francamente ya llevo varios disgustos por los malditos locales. >> > > >> > > Aveces es necesario conectarte por otros lados y realizar tareas de >> > > aptitude. Pero si los dos sistemas no tienen los mismos locales para >> > > el >> > > español al momento de confirmar si quieres instalar un paquete >> > > aparece un >> > > >> > > "Si" >> > > >> > > que jamas se puede teclear. >> > > >> > > Soy amante del español, pero creo que deberian de eliminar los acentos >> > > del aptitude. Por lo menos cuando te pregunta algo... >> > > >> > > -- >> > > ItZtLi >> > >> > Si, ami tambien me ha pasado, pero puedes usar aptitude -y... >> > claro siempre y cuando estes seguro que asuma SI en todo.. >> > >> >> Si, estoy de acuerdo tambien. Aunque usar la opcion '-y' no es lo >> mejor ya que a veces podes terminar con todo roto.. > > Siempre puedes usar otro idioma: > $ LANG=C aptitude ..... > > O eliges otro locale que tengas instalados: > $ locale -a > > > Un saludo, > > Edu. >
Oras, gracias por la info, pero aun asi, aveces hay problemas, justo ayer estaba entrando desde windows desde un servidor web-ssh y el server estaba en ES_ES-UTF8 (Ni que decir cuando los servers estan en es_MX u otra variante porque es aun peor). Aun reconfigurandolo con ISO para windows las pantallas se desplegaban correctamente, pero a la hora de querer ponerle el acento a la í salia un signo indecifrable que se parecia mucho a UTF-8. Seria mas fácil y seguro en cualquier caso un "Si" vil y vulgar o "S", pero como son tareas "riesgosas" supongo pensaron en "pongalo completo". Enviare la petición a la lista de traducción. -- ItZtLi -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]

