El Tue, 05 Jul 2011 16:21:41 -0500, Marcos Delgado escribió: > El día 5 de julio de 2011 15:41, Camaleón <[email protected]> escribió:
(...) >> También podrías pedir consejo a los encargados de la wiki, te podrán >> orientar mejor sobre cuál sería la mejor sección: >> >> http://wiki.debian.org/es/DebianWiki >> >>> Además de que el contenido en español es muy pobre. Los invito a la >>> traducción, si les es posible. >> >> Pues sí, traductores y/o documentalistas siempre hacen falta >>:-) > > Sí, yo que no soy programador, intento cuando tengo tiempo hacer algo al > respecto. Lastima de mi pobre inglés, por eso la invitación a la lista. > Estoy comenzando con algo de la página en español, un trabajo que dice > "iniciado en el 2006" :-/ En Debian hay bastantes cosas para traducir y sitios en los que colaborar... tantos que desde el punto de vista del usuario puede resultar apabullante: demasiados datos, demasiada información y caóticamente clasificada :-P Desde el punto de las traducciones, creo que hace falta una guía de esas tipo panfleto donde se exponga claramente en qué proyectos se puede colaborar y qué es lo que hay que hacer. En 3 o 4 pasos sencillos, para que la persona que vaya a colaborar pueda ver el dibujo completo del sistema de traducciones, para que tenga una imagen global. Una guía breve y eminentemente práctica porque de verdad que meterse a traducir sin saber de qué va la cosa da un poco de susto :-} En cuanto a la wiki, pues la verdad es que me da mucha pereza traducirla, la wiki es muy poco agradecida porque los procesos (cómo hacer las cosas) cambian al poco tiempo y no se saborea apenas la traducción que haces, hay que estar modificando continuamente las páginas para que la información resulte de utilidad y la verdad, es muy pesado. Yo prefiero traducir las plantillas de Debian o los programitas y en eso estoy. Así que aprovecho para hacer "campaña de captación de traductores" que nunca está de más... si os animáis, daros de alta en la lista¹ donde se coordinan las traducciones y preparaos para sufrir >>:-) ¹http://lists.debian.org/debian-l10n-spanish/ Saludos, -- Camaleón -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: http://lists.debian.org/[email protected]

