-----Mensaje original-----
De: Alfredo Casademunt <[EMAIL PROTECTED]>
Para: Debian Castellano <debian-user-spanish@lists.debian.org>
CC: Figue <[EMAIL PROTECTED]>; Antonio <[EMAIL PROTECTED]>
Fecha: sábado 13 de noviembre de 1999 20:14
Asunto: Diccionario Inglés-Español


>Hola a todos.
>
>Después de más tiempo del deseado por fin esta disponible en
>http://darkd.virtualave.net la versión 0.4 del diccionario
>Inglés-Español i2e.


Hola.
He probado el diccionario, y de verdad es algo que se echaba en falta en
linux.
Tengo una sugerencia que no sé si será factible, pero que de poder hacerse
facilitaria el uso del programa.
¿Sería posible que el programa comprobase el clipboard y en caso de haber
algún texto nuevo en él lo copiase al input del programa o incluso hiciese
automáticamente la traducción?
En ese caso bastaría con marcar la palabra que no entendemos del documento
que estamos leyendo para que automáticamente apareciera la traducción en la
ventana del programa.


He estado haciendo unas pruebas por mi cuenta con las funciones para
manejar el clipboard que tiene las librerías Qt y la verdad es que parece
que el programa sólo se entera de un cambio en el clipboard cuando ha sido
modificado desde el propio programa. Aunque quizás desde una función de más
bajo nivel se podría hacer, no sé. Como este mensaje también va a la lista
a ver si alguien sabe sí de verdad se podría hacer o no, porque sería una
opción muy interesante.

>También he dejado en este servidor la versión 0.8 del script
>debdialog de ayuda a la creación de paquetes Debian.


Pues no lo he probado pero tiene buena pinta. Podría ser de ayuda para los
que quieren hacer algún paquete deb.

Ricardo Villalba
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
http://members.xoom.com/rvmsoft
http://rvmsoft.findhere.com


Responder a