Thank you, yes a translate to spanish. I contacted already with the list and i have done the translation with a previous ITT email send by me. I gonna send now a RFR email with the nigircd po file named es.po attached to [email protected] for the review. Thank you pal and have a nice new year.
El 30/12/11 16:17, Christian PERRIER escribió: > Quoting jathan ([email protected]): > >> Hi Chrsitian, i would like to translate the ngircd template, Can you send me >> the po file please? when i have it, i gonna send [ITT] po-debconf://ngird >> to the robot for take the responsability, thank you. >> >> -- >> Por favor evita enviarme adjuntos en formato de word o powerpoint, si >> quieres saber por que lee esto >> http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es.html >> > I guess you mean translating to Spanish, right? > > If so, I suggest you get in touch with people in the > [email protected] and learn about their > processes. Maybe someone there is already working on this translation > and, thus, work has to be coordinated. EVen if nobody is actually > working on it, letting other Spanish translators know that you intent > to work on the translation is important to avoid duplicate work. > > mailing-list CC'ed.... > > > -- Por favor evita enviarme adjuntos en formato de word o powerpoint, si quieres saber por que lee esto http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es.html -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: http://lists.debian.org/[email protected]

